ويكيبيديا

    "belki de bazı" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • ربما بعض
        
    Belki de bazı şeylerin tercüme edilmemesi daha iyidir. Open Subtitles ربما بعض الامور من الافضل ان تبقى غير مترجمة
    Belki de bazı fantazilerin sadece rüyalarımızda yaşadığı farzedilir. Open Subtitles ربما بعض التخيلات من المفترض أن تعيش في أحلامنا
    Belki de bazı şeyler süper modellerden daha önemlidir. Open Subtitles حسنا , ربما بعض الأشياء تكون اهم من العارضة الخارقة
    Belki de bazı şeyler bir sır olarak saklanmak için fazla iyi. Open Subtitles ربما بعض الأمور أفضل من أن تظلّ سرّاً.
    Belki de bazı sırlar sır olarak kalmalıydı. Open Subtitles ربما بعض الأسرار يجب أن تبقى أسرار
    Belki de bazı çocuklar yakalanmak istiyorlardır! Open Subtitles ربما بعض الصبيان يريدون أن يُمسك بهم
    Belki de bazı insanlar hiç emekli olmamalıdırlar. Aynen. Open Subtitles ربما بعض الناس لا يجب أن يتقاعدوا
    Belki de bazı erkekler ne istediğini biliyor. Open Subtitles ربما بعض الرجال يعرفون فقط ما يريدون.
    Belki de bazı şeyler hiç değişmiyordur. Open Subtitles ربما بعض الأمور لا تتغير أبداً
    Peki Doktor Göz Belki de bazı insanlar çok nadir insanlar başka bir duyu için mutasyon geçirmişlerdir. Open Subtitles إذاً.. يادكتورالعيون... ربما بعض البشر،
    Belki de bazı şeyler değişmezdir. Open Subtitles ربما بعض الأمور لا مفر منها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد