ويكيبيديا

    "belliydi" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • واضحاً
        
    • واضحا
        
    • كان من الواضح
        
    • كان واضح
        
    • جليّاً
        
    • واضحًا وقتها
        
    • كان جلياً
        
    • لتأتي لهذا المكتب
        
    • الأمر واضح
        
    • شكّ حيال
        
    Efendim, bomba patladı, bu belliydi. Open Subtitles سيدي , القنبلة إنفجرت ذاك الى حد كبير كان واضحاً
    belliydi. Beni sürekli erkeklere hediye almaya gönderirdi. Open Subtitles كان ذلكَ واضحاً كانت ترسلني لشراء هدايا رجالية
    Daha en başından gizli silah diye bir şey olmadığı belliydi. Open Subtitles . لقد كان واضحاً منذ البداية أن سلاح البشرية موجود
    Bu işi bizim yapmamızı pek istemediği belliydi Doug. Open Subtitles فعلوا بوضوح. خصوصا كيلي. أعني كان ذلك واضحا
    Lider olduğu o kadar belliydi ki. TED كان من الواضح جدا، منذ البداية، أنها قائدة.
    İnsanların olan bitenden memnun olmadığı belliydi. Open Subtitles لقد كان واضحاً بأنّ النّاس كانوا غير سعيدين بكّل ما كان يجري
    Daniel ile bağlarını koparmandan belliydi zaten. Open Subtitles وذلك أصبح واضحاً لي عندما قطعتي الأكاذيب مع دانييل
    Oldukça belliydi ve yanılmıyorsam onun da sana bir iki defa gizlice baktığını gördüm. Open Subtitles الأمر كان واضحاً جداً، وإذا لم أكن مخطئاً فقد لاحظت أنها لمحت لك بإعجابها مرة أو اثنتين
    Bir şeyin olduğu belliydi. Görülebiliyordu. Open Subtitles شىء ما حدث يالتأكيد كان ذلك واضحاً
    Bir şeyin olduğu belliydi. Görülebiliyordu. Open Subtitles شىء ما حدث يالتأكيد كان ذلك واضحاً
    Burada kalmak istediği çok belliydi. Open Subtitles كان واضحاً أنها أرادت البقاء بشدة.
    Avantajlı bir evlilik olacağı belliydi... Open Subtitles كان واضحاً بشدة أنه زواج مصالح
    Avantajlı bir evlilik olacağı belliydi... Open Subtitles كان واضحاً بشدة أنه زواج مصالح
    Gönderenin adı bilinmiyordu ama çok belliydi. Open Subtitles الراسل كان "مجهولاً", لكن كان هذا واضحاً
    Bu esnada açıkça belliydi ki bu inek bir lütuf olduğu kadar aynı anda büyük de bir külfetti. Open Subtitles في أثناء ذلك أصبح واضحا بالنسبة لي أن تلك البقرة كانت بمثابة رحمة لكنها في الوقت ذاته كانت عبئا عظيما
    Ama bu gece alkol aldıktan sonra sorun ettiği gayet belliydi. Open Subtitles لكن الليلة بعد ان اسرفت فى الشراب لقد كان واضحا انها لم تكن بحال جيد
    Ve bu çok belliydi eğer ki biz dünyadaki bu sessiz yerleri yok edersek, dış yöne bakma yeteneğimizi kaybettiğimiz bir gezegende takılıp kalacağız, çünkü dış uzaydan gelen sinyalleri anlamamız mümkün olmayacak. TED وكان واضحا جدا أنه، إن دمرنا هذه الأماكن الصامتة على الأرض، سوف نكون عالقين على كوكب من دون القدرة على النظر إلى الخارج ، لأننا لن نكون قادرين على فهم الاشارات التي تأتي من الفضاء الخارجي.
    Ailede kimin star olduğu belliydi. Open Subtitles كان من الواضح جداً من هو النجم في أسرتنا.
    Çünkü bu bariz belliydi, ama neden mutsuz olduğunu bilmiyordum. Open Subtitles لأن ذلك كان واضح ولكننى لم اعرف لماذا كانت منزعجه
    Babamın çoktan bir planının olduğu belliydi. Open Subtitles كان جليّاً أنه كانت بجعبة والدي خطة محكمة
    Gerekli olan şey belliydi. Open Subtitles بات واضحًا وقتها ما كان يتطلّبه الأمر
    Uyuşturucunun yerini tutsun diye kendini alkole verdiği belliydi. Open Subtitles لقد كان جلياً انها قامت بتبديل المخدرات بالكحول
    İkincisi, bu bir at olsaydı Trenton'daki iyi yürekli ihtiyar aile doktorumuzun koyacağı teşhis belliydi. Open Subtitles و ثانياً إن كانت حالة عادية كان سيقوم طبيب العائلة في (ترينتون) بتشخيص حالتها و لم تكن لتأتي لهذا المكتب تشخيصات مختلفة يا قوم
    Açıkça belliydi. Sanki beni destek için istermişsin gibi. Open Subtitles في الحقيقة الأمر واضح قليلاً وكأنكَ ستستخدمني لأدعمك
    Sonuç en baştan belliydi. Open Subtitles لم تكُن لديّ ذرّة شكّ حيال النتيجة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد