Benimle temasa geçmek isterseniz, Otel Belvedere'de... 635 numaralı odada kalıyorum. | Open Subtitles | لو اردت الأتصال بى , فانا فى فندق بلفيدير غرفة 635 به |
İnsanlar yüksek sesle konuşmuyorken Bay Belvedere'yi izlemek. | Open Subtitles | سيد بلفيدير مسلسل أمريكي بدون ناس يتحدثون بصوتٍ عال |
Önceki gece Belvedere Kalesi'nde önemli miktarda para olduğunu anlıyorum. | Open Subtitles | أنا أفهم أن هناك بعض المال خطيرة في قلعة بلفيدير ليلة أخرى. |
Evet. Bunlar otelin içkileri değil. Macallan 18, Belvedere ve Bombay Sapphire. | Open Subtitles | أها هذه ليست من أغراض الفندق ماكالين 18 ، بيلفيدير ، بومباي سيفي |
Sen beni, Harold'u ve Bay Belvedere'i utandırdın. | Open Subtitles | أحرجتني وأحرجت هارولد والسّيد بيلفيدير. |
Sen Bimmel'in kızıyla bağlantısını buI. Belvedere'de araştırma yap. | Open Subtitles | أحتاج الان الى ما يربطه بالفتاه بيميل ابحثى عن أى دليل فى بلفدير |
Antonio Belvedere, Norma Pellegrini'yi, karılığa kabul edip, ölüm sizi ayırana kadar... | Open Subtitles | (أنتونيو بيلفيديري)، هل تقبل بـ (نورما بيلغريني) زوجة لك، وتعدها أنك ستحبها |
Evet ama olay yerinde bulduğumuz ayak izleri Belvedere Kalesi'nden gölete doğru. | Open Subtitles | الحق، ولكن آثار أقدام التي اكتشفت في موقع الحادث، واجهوا بعيدا عن قلعة بلفيدير نحو البركة. |
Evet, ayrıca Belvedere Kalesi'ndeki topraktan bulduğum parmak izlerinin yanındaki de onun kanı. | Open Subtitles | نعم، بل هو أيضا دمه بالقرب من أقدام وجدت على الهبوط في قلعة بلفيدير. وهو خمسة أقدام 11، |
Wallis bize bir mektup gönderdi, eylülün ilk haftası bizi... - ... Fort Belvedere'ye davet ediyor. | Open Subtitles | بعثت لنا "واليس" برسالة تدعونا ألى قلعة بلفيدير الأسبوع الأول من شهر ايلول |
Bay Belvedere'yi izlemeye çalışıyorum. | Open Subtitles | أحاول مشاهدة .. السيد بلفيدير |
Naziler tarafından evimizin duvarından indirildi ve o zamandan beri Viyana'daki Belvedere galerisinde asılı. | Open Subtitles | لقد أخذها النازيين من جدار منزلنا، ومنذ ذلك الحين إنها معلقة في معرض (بلفيدير) في (فيينا). |
Her neyse. Belvedere'e, yengemi ziyarete gitmek istiyorum. | Open Subtitles | بأيّ حال، أنني أود الذهاب إلى (بلفيدير) لزيارة عمتي. |
Şanslıyız ki Belvedere'de "köstebek" diye bilinen biri var. | Open Subtitles | حسناً، الحمد الله، لديّ ما هو معروف بـ "المرشد" في (بلفيدير). |
Adım adım git Maria. Aslında tabloların Belvedere'e gitmesi için istekte bulunmuş. | Open Subtitles | صبرًا يا (ماريا)، في الحقيقة إنّها لم تطلب نقل اللوحات لـ(بلفيدير) |
Şimdi söyleyemem çünkü Bay Belvedere bize bakıyor. | Open Subtitles | ولكن لا يمكنني أن أقول لكم الآن لأن السيد (بيلفيدير) يراقبنا. |
Gulbrand Malikânesi Belvedere, Kaliforniya | Open Subtitles | قصر عائلة غولبراند بيلفيدير - كاليفورنيا . |
Belvedere'de bir şeyler içip çıkayım demiştim o da barda tek başına oturuyordu. | Open Subtitles | لذلك قررت فقط أخذ، مثل مشروب فوري أسفل حانة (بيلفيدير) ، وكما تعرف و هناك كانت، تجلس وحسب ،هناك لوحدها |
Soda kutusundan. Park Heights ve Belvedere'deki ödemeli telefonun orada atmış. | Open Subtitles | عن علبة صودا مرمية قرب هاتف عمومي في (بارك هايتز) و(بلفدير) |
Bu Belvedere'den görünen Duomo. | Open Subtitles | ان هذا منظر من منطقه بلفدير |
Belvedere, Ohio'dan. | Open Subtitles | من بلفدير , أوهايو |
Bay Belvedere, EKG'niz iyi, kalp enzimleriniz normal kalbiniz çalışıyor. | Open Subtitles | سيد (بيلفيديري) تخطيط نشاط القلب جيد، والأنزيمات القلبية في مستواها الطبيعي، وقلبك يعمل بخير |
Signor Belvedere, New York City'nin en büyük buz tedarikçisidir. | Open Subtitles | سقنور بلفيدري هو أكبر بائع للمثلجات في مدينة نيويورك |