ويكيبيديا

    "ben alırım" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • سآخذ
        
    • سأتولى
        
    • سأحضرها
        
    • سآخذها
        
    • سأجلبها
        
    • سأحمل
        
    • أنا سآخذه
        
    • سآخذه أنا
        
    • أنا سَآخذُهم
        
    • أنا سأحضر
        
    • أنا سَأَحْصلُ على
        
    • سأتحمل
        
    • سأحصل عليها
        
    • سأحضره
        
    • سوف أحضرها
        
    Tamam, ikinci nöbeti ben alırım. Open Subtitles فى حالة لو جاءوا للبحث عنا وأنا سآخذ النوبة الثانية
    Şimdi biraz uyu. İlk nöbeti ben alırım. Open Subtitles نم بعض الشيء أنا سآخذ الساعة الاولى للحراسه
    Tamam, onu ben alırım. 2 numaralı ameliyathaneyi açın. Open Subtitles حسناً , سأتولى هذا افتحوا غرفة العمليات رقم 2
    - Hayır, sen otur. ben alırım. Bu evde bir şey istiyorsan kendin yapacaksın. Open Subtitles لا لا سأحضرها أنا،لو أردت شيئاً فيجب عليك إحضاره بنفسك
    Ya kutuyu verirsin ya da cesedinin üstünden ben alırım. Open Subtitles الآن، إما أن تعطينا العلبة أو سآخذها بالقوة
    Bazen sabah 6.00'da antrenmana kalkıyoruz. Tamam anne, ben alırım. Open Subtitles حتى اننافي بعض الأحيان نستيقظ في السابعة لنتمرن هنا يا أمي سآخذ هذا
    Tamam, bunu ben alırım. Gidin. Onları sıkıştırın. Open Subtitles حسنًا، سآخذ المتعقّب حاصروهم، أبعدوهم عن ذلك الطريق
    Tamam, bunu ben alırım. Gidin. Onları sıkıştırın. Open Subtitles حسنًا، سآخذ المتعقّب حاصروهم، أبعدوهم عن ذلك الطريق
    Bir hezimetten ziyade, örtüyü ben alırım, lütfen. Open Subtitles بدلًا من الهزيمة سآخذ الحجاب، أرجوك
    ben alırım. Sen biraz hava almaya çık tatlım. Open Subtitles سأتولى هذا , سأتولى هذا لما لا تسترحين , عزيزتى ؟
    Sağdaki ikiliyi ben alırım. Gerisini sen al. Open Subtitles سأتولى الاشخاص على اليمين ، وانت الأخرين
    Teşekkürler. Buradan sonra ben alırım. Open Subtitles شكرآ لك أنا سأتولى الأمر من هنا
    Hey, baksana. Güneşin vurduğu yerde birkaç dal var. ben alırım! Open Subtitles هانك البعض منها فى ضوء الشمس , سأحضرها
    Pekâlâ onu ben alırım ama kayıtlara geçsin iyi bir eküri olmaya çalışıyordum. Open Subtitles حسناً، سآخذها و لكن فلتشهد السجلات أني كنت أحاول أن أساعدك للحصول على موعد
    Oh, Yukarıda unutmuş olmalıyım. Tamamdır, ben alırım. Open Subtitles لابد من أني تركتها فوق لاباس سأجلبها
    Onu ben alırım, sağ ol. İçinde ağrı merhemim var. Open Subtitles سأحمل تلك، شكرا لك إنها تحتوي على مراهمي
    Teşekkür ederim, çavuş. Buradan sonra onu ben alırım. Open Subtitles شكراً لك أيها العريف أنا سآخذه من هنا
    Onu bırak! ben alırım. Open Subtitles اتركى هذا سآخذه أنا
    ben alırım. Open Subtitles بأَنْك سَتَعمَلُ بدون متكلميكَ الأماميينِ؟ - أنا سَآخذُهم.
    Süpürgeyi ben alırım, sen havluları getir. Open Subtitles ، أنا سأحضر المكنسة . وأنتِ أحضري المناشف
    Merak etme, ben alırım. Open Subtitles لاتقلق، أنا سَأَحْصلُ على أولئك.
    Eğer bir tepki olursa, tüm sorumluluğu ben alırım. Open Subtitles إن حدثت أية تداعيات فإنني سأتحمل المسؤولية كاملة
    Sorun değil, ben alırım. Işıldama vaktim! Open Subtitles لا بأس ، سأحصل عليها أنه وقتي لكي المع
    - Ben sana getiririm. Sen rahatına bak, ben alırım. Çalışma odasında, değil mi? Open Subtitles لا عليكِ ، سأحضره بنفسي من حجرة المكتب ، أليس كذلك ؟
    - Sana getireyim! - Hayır ben alırım. Sende ister misin? Open Subtitles لا,دعنى أحضرها انا- لا,سوف أحضرها,هل تريدين بعض؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد