- O zaman cezayı nasıl yedin ? - Çünkü Ben buradaydım. | Open Subtitles | اذا كيف حصلت انت على المخالفه لاني كنت هنا |
'74 de ırk ayırımı başladığında Ben buradaydım. | Open Subtitles | انا كنت هنا في الـ 74 عندما اندلعت الاعمال العنصرية |
Ben buradaydım , o da öyle ben buradan geçtim, ama o geçmedi kayıp | Open Subtitles | أنا كنت هنا بالأمس، وكذلك هي أنا هنا مجددا ، لكنها ليست هنا مفقودة |
Aslında Ben buradaydım bilirsin, dün, ve sanırım öpüştüğünüzü gördüm. | Open Subtitles | .. لقد كنت هنا ، البارحة ، و أنا . اعتقدت أنني رأيتكما تقبلان بعضكما |
Sen okumayı bilmeden önce Ben buradaydım. | Open Subtitles | كنت هنا من قبل أن تتمكّن من معرفة القراءة |
Pardon, sizi korkutmak istememiştim sadece, Ben buradaydım, siz de orada ve ben hiçbir yüzü unutmam. | Open Subtitles | عفواً، لم أقصد إجفالك كل ما في الأمر إنني كنت هنا ثم لمحتك بغتة أنا لا أنسى الوجوه أبداً |
Sevgilinin ilk evliliği bittiğinde Ben buradaydım senden ayrıldıktan sonra da burada olacağım. | Open Subtitles | لقد كنت هنا قبل ان يفسد زواجها الأول وسوف اكون هنا عندما تنتهي منك أيضاً |
Ben buradaydım ve sen yoktun. | Open Subtitles | أعني، أنا كنت هنا. أنا كنت هنا ولم تكن أنت متواجداً. |
Toplum üzerinde izimizi bırakmak, bir binanın üzerinde "Ben buradaydım" demek gibiydi. | TED | كان ذلك كانه ترك اثارنا في المجتمع. ان نقول, "لقد كنت هنا," في اعلى البناية. |
Yaklaşık 12:00'de döndüğünde Ben buradaydım. | Open Subtitles | لقد كنت هنا عندما عادت الساعة 12 ليلا |
Ben buradaydım benim babam burada ve benim erkek kardeşim ötede. | Open Subtitles | كنت هنا ، والدي هنا وشقيقي هناك. |
O Amerika'ya defolup gittiği zaman bile Ben buradaydım. | Open Subtitles | لقد كنت هنا معك حتي عندما ذهب لامريكا |
Son iki MR'ın çekilirken Ben buradaydım. | Open Subtitles | لقد كنت هنا في آخر جلستي فحص رنيني |
Küçük hanım, sen Baba Ray'in pantolonundaki ışıltı olmadan 10 yıl önce Ben buradaydım. | Open Subtitles | ياسيدة , لقد كنت هنا قبلك ب 10 سنين |
Kaç defa söyledim kardeşlerim, Ben buradaydım. | Open Subtitles | أخبرتك بذلك كثيراً يا أخي، كنت هنا |
Yaklaşık sekiz ay boyunca Cooper Hewitt'de asılı durdu ve insanlar buna doğru yürüdü ve haritanın bir parçasını işaret ediyor ve diyorlardı ki, "Ah, Ben buradaydım." | TED | وعلقتها لثمانية أشهر في كوبر-هيويت وبدأ الناس يسيرون لرؤيتها وبدأوا يشيرون إلى جزء من الخريطة ويقولوا: "آه أنا كنت هنا" |
- Ben buradaydım. - Evet. - Kitap buradaydı. | Open Subtitles | لقد كنت هنا والكتاب كان هنا |
Ben buradaydım tıpkı senin gibi. | Open Subtitles | لقد كنت هنا... وكنت أنت أيضاً. |
Bayan, ilk önce Ben buradaydım! | Open Subtitles | أيتها السيدة! أنا كنت هنا أولاً |
Ben buradaydım. | Open Subtitles | لقد كنت هنا طوال الوفت. |
Geçen sefer bana geldiğinde, hatırladığıma göre Ben buradaydım. | Open Subtitles | ـ لقد غيرتني كلياً منذ آخر مرة ـ لقد كنتُ هنا على ما أذكر |