| Tamam. Ben de bir insanım! | Open Subtitles | حسنا لماذا لا تجيبوني أنا انسانه هنا |
| Tamam. Ben de bir insanım! | Open Subtitles | حسنا لماذا لا تجيبوني أنا انسانه هنا |
| Pekâlâ, Ben de bir şeyler saklıyorum o zaman. | Open Subtitles | حسناً، سأحتفظ بأشياء أنا الآخر |
| Katil olmanı önlerim sanmıştım ama daha yolun başındaydım ve Ben de bir katildim. | Open Subtitles | ومعالجتك من كونك قاتلة، لكن... كنت أبدأ فحسب، وقد كنت قاتلًا أنا الآخر. |
| - Ben de bir bakıcı istiyorum. | Open Subtitles | .أُريدُ تابعًا أمينًا أيضًا - ! |
| O zaman Ben de bir şey yapmadım. | Open Subtitles | إذن لم أفعل شيئا أنا الآخر |
| Afganistan'dan döndüğümde Ben de bir hayalet görmüştüm. | Open Subtitles | حين عدت من (أفغانستان) رأيت الأشباح أنا الآخر |
| Ben de bir rahip istiyorum. | Open Subtitles | -أُريدُ تابعًا أمينًا أيضًا . |