Ne hakkında olduğunu bilmiyordum, bu yüzden Ben de gittim. | Open Subtitles | لم أعرف ما الموضوع, لذا ذهبت |
O yüzden Ben de gittim en kalitelisinden paket yaptirdim. | Open Subtitles | لذا ذهبت وأخذت طلبية راقية |
Paraya ihtiyacım vardı, Ben de gittim. | Open Subtitles | احتجت المال لذا ذهبت مسرعاً. |
dedi. Ben de gittim ve maden bilimi hakkındaki bölüm dersi kitaplarına bakıyordum -- yapmaya çalıştığım şey açısından tamamen faydasızdı. | TED | وقد قمت بذلك .. فذهبت واطلعت على الكتب الجامعية المختصة في التعدين .. وكانت غير مفيدة على الاطلاق لما أريد |
Tuvalete git dedi Ben de gittim. | Open Subtitles | ،طلب مني أن أذهب إلى الحمّام فذهبت |
O bir yere gitmedi. Gitmedi. Ben de gittim. | Open Subtitles | انها لم تذهب الى أى مكان انها لم تذهب الى أى مكان ، لذا غادرت |
Bunny'nin Yeri'ne gelmemi istemişti, Ben de gittim. | Open Subtitles | تأمرني بالذهاب إلى منزل (باني) لذا ذهبت |
Bu yüzden Ben de gittim. | Open Subtitles | لذا ذهبت |
İsa'yı severim. Ben de gittim, dostum. Müzikli ayın, koro. | Open Subtitles | لذا ذهبت |
Ben de gittim. | Open Subtitles | لذا ذهبت |
"Bir otobüs kaçırıldı buraya gel" dediler Ben de gittim. | Open Subtitles | قالوا: تم اختطاف حافلة. تعال فذهبت |
Ben de gittim ve bana bir takım sorular sordu. | Open Subtitles | .... فذهبت و وسألتني جميع أنواف الأسئلة |
O da beni davet etti, Ben de gittim. | Open Subtitles | وهي دعتني فذهبت |
Ben de gittim, tekrar. | Open Subtitles | فذهبت ثانية |
Ben de gittim, tekrar. | Open Subtitles | فذهبت ثانية |
İki sene kadar önce. Aklımın ucundan bile geçmemişti oysaki. Ben de gittim. | Open Subtitles | منذ عامين، إنّما لم أتذكر، لذا غادرت. |