ويكيبيديا

    "ben doğmadan önce" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • قبل ولادتي
        
    • قبل أن أولد
        
    • قبل أنا كُنْتُ ولدَ
        
    • قبل مولدي
        
    Annem, dün ben doğmadan önce ölen bir ikizim olduğunu söyledi. Open Subtitles أخبرتي أمي البارحة أنني كنت أملك توأماً مطابقاً توفي قبل ولادتي
    Öğreniyorum. ben doğmadan önce annemle seni sokakta yürürken görmüştüm. Open Subtitles أنا أتعلّم ذلك , رأيتك مع أمّي في الشارع تسيران قبل ولادتي
    Bu okyanusların ben doğmadan önce mavi olduğuna inanamıyorum. Open Subtitles من الصعب بالنسبة لي أن أتخيل أن هذا المحيط المستخدمة أن يكون الأزرق قبل ولادتي.
    ben doğmadan önce bile, bu adam Düzen Efendileri'nin aradığı bir kaçaktı. Open Subtitles من قبل أن أولد , وهذا الرجل مدان من قبل نظام الحكم
    Babam tanır. ben doğmadan önce bu şehirde yaşıyormuş. Open Subtitles أبى يعرف الكثيرين ، فقد كان يعيش فى هذه البلدة قبل أن أولد
    Bu tekne ben doğmadan önce bile ailemizde vardı. Open Subtitles هذا المركبِ في عائلتِنا منذ قبل أنا كُنْتُ ولدَ.
    Küçükken onlarla ilgili bir sürü hikaye duymuştum. ben doğmadan önce gezegenime gelmişler. Open Subtitles سمعت قصصا كثيرة عنهم في طفولتي جاؤوا لكوكبي قبل مولدي
    Babamla hiç tanışmadım. ben doğmadan önce vurulmuş. Open Subtitles لم أقابل والدي قط أصيب بطلق ناري قبل ولادتي
    Bunları sanırım ben doğmadan önce giyiyordu. Open Subtitles أعتقد أنهم كانوا لها قبل ولادتي
    Oldukça cesur bir adammış. ben doğmadan önce ölmüş. Open Subtitles لقد كان رجلاً شجاع مات قبل ولادتي
    Annem ben doğmadan önce deneyecek olmuş, söylemişti. Open Subtitles أمي كانت ستلجؤ لذلك قبل ولادتي
    Bu bina ben doğmadan önce yapılmıştır. Open Subtitles وقد بُني حتى من قبل ولادتي.
    ben doğmadan önce vurulmuştu. Open Subtitles لقد قتل قبل ولادتي
    ben doğmadan önce vardı. Open Subtitles كان لدينا قبل ولادتي
    ben doğmadan önce, geçmişte burada olduğumu biliyorum. Open Subtitles أنا أعرف أنني كنت هنا في الماضي، قبل أن أولد.
    ben doğmadan önce annem, köyümü kurtarmaya çağrıldığım hakkında bir rüya görmüş... Open Subtitles من قبل أن أولد كانت لأمي رؤية بأني سأدعى لإنقاذ بلدتي
    Bu gerçek babam, ben doğmadan önce bizi terkeden. Open Subtitles والدي الحقيقي هرب من منزلنا قبل أن أولد أنا
    ben doğmadan önce ölmüş, annem sonra bana verdi bunu. ama o da araba kazasında öldü. Open Subtitles مات قبل أن أولد وأمي أعطته لي ولكنها ماتت في حادث سيارة
    Annem, ben doğmadan önce kendi yaptığı bir yorgana beni sarardı. Open Subtitles والدتي كانت تلفني بهذا الوشاح الذي صنعته قبل أن أولد
    Bütün hikayeyi biliyorum. Eski, tiyatro arkadaşları. ben doğmadan önce. Open Subtitles لقد سمعت كل القصص عن أصدقاء المسرح القدامى، قبل أن أولد بكثير
    Sanırım bu tür gösterileri 70'lerin ortasında yapmaya başlamışlar ben doğmadan önce. Open Subtitles أَحْزرُ بأنّهم بَدأوا عَمَل هذه المعارضِ في الوسطِ - ' 70 s قبل أنا كُنْتُ ولدَ.
    ben doğmadan önce Hindistan güzeli olabilirsin. Open Subtitles لربما كنتِ ملكة جمال الهند قبل مولدي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد