ben gelene kadar sen bununla idare et, tamam mı? | Open Subtitles | اشربي ما تبقى من هذهِ حتى أعود , اتفقنا ؟ |
Bu muhtemelen önemsizdir. Ama şimdi kardeşinle birlikte yatağın altına girin ve ben gelene kadar orada durun. Anladın mı? | Open Subtitles | هذا ربما لا شىء لكن أريد أن تبقى مع أخيك تحت السرير وتبقوا حتى أعود لكم , هل تفهمونى ؟ |
Kim bulursa, ben gelene kadar tutsun, onu ben parçalamak istiyorum. | Open Subtitles | إن وجده أحدكم .. إمسكوا به حتى أصل .لكي أقتله بنفسي |
Seni görmeye geliyorum. ben gelene kadar hiçbir şey yapma. | Open Subtitles | أنا في طريقي إليك الآن لا تفعل شيئا حتى أصل |
Pekala, bana 10 dakika ver. ben gelene kadar da medyayı uzak tut. | Open Subtitles | حسنٌ , أمهلني عشرة دقائق، و أبقي الأمر بعيداً عن الأخبار حتى آتي. |
ben gelene kadar ona bakın, yeter. | Open Subtitles | فقط اعتنِ بها لحين عودتي |
ben gelene kadar bu odada kalacak. | Open Subtitles | تبقى في هاتهِ الغرفة حتّى أعود. |
ben gelene kadar orada kal. | Open Subtitles | ابق هناك حتى عودتنا |
Karnını doyur, temizlenmesini sağla sonra ben gelene kadar burada beklet. | Open Subtitles | أطعمه و اجعله يغتسل, ومن ثم, ابقه هنا حتى أعود. عُلم. |
Domuzu ben gelene kadar canlı tut ben de sana onu pişirmen için özel yemek tarifi vereyim. | Open Subtitles | ابقي ذاك الخنزير حياً حتى أعود سأعطيك وصفةً خاصةً به |
Sigara içeceğim. ben gelene kadar ilginç şeylerden bahsetmeyin. | Open Subtitles | سأذهب لكي أدخن لا تتحدثوا عن شيء ممتع حتى أعود |
ben gelene kadar onları tutabilirsin, gelmezsem başlarına geçersin. | Open Subtitles | الآن، يمكنك إبقاءهم معا حتى أعود وقم بقيادتهم إذا لم أعود. |
burada dur ve sessiz ol ben gelene kadar burada saklan. | Open Subtitles | تعالى إلى هنا و إبقى هادئاً إختبىء هنا حتى أعود |
ben gelene kadar burada bekle. Allah'ın salağı. | Open Subtitles | أنتظرني هُنا حتى أعود إيها الأحمق اللعين |
Adamım sana söyledim ben gelene kadar parayı ortaya koymayacaksın. | Open Subtitles | اسمع يا رجل أخبرتك، لا تضع مالك حتى أصل إليك |
Ofisine götür. Rahat ettir. ben gelene kadar da yanından ayrılma. | Open Subtitles | أود أن تأخذه لمكتبه وتتأكد من راحته، وتبقى معه حتى أصل |
Aynı zamanda, lanet olası, ben gelene kadar orayı tut. | Open Subtitles | سآخذ ذلك في الحسبان. في هذه الأثناء أريدك أن تمسك به حتى أصل إلى هناك. |
ben gelene kadar yıkama, ve tırnaklarına dokunma. | Open Subtitles | لا تقوم بالغسل حتى أصل هناك و لا تلمس أظافره |
ben gelene kadar yatmak yok, çünkü karpuzları görmek istiyorum. | Open Subtitles | لايمكنك الحصول على سرير حتى آتي لكي أرى مؤخرتط |
Kapını pencereni kapat ve ben gelene kadar kimseyi içeri sokma sakın. | Open Subtitles | أمني الأبواب والنوافذ ولا تسمحي لأحد أن يدخل حتى آتي لك في وقت لاحق |
ben gelene kadar yerinden kalkma. | Open Subtitles | إبقي هنا لحين عودتي. |
ben gelene kadar orada kalın. | Open Subtitles | وابق هنا حتّى أعود |
ben gelene kadar orada kal. | Open Subtitles | وابق هناك حتى عودتنا |
Fakat Zander ben gelene kadar yerime birini bulabileceğini söyledi. | Open Subtitles | لكن زانـــــدار قال انه سيجد شخص ليحل مكاني فقط حتى اعود |
ben gelene kadar burada kal ve hikayenin devamını sakın anlatma. | Open Subtitles | لا تبارحي موقعك وادّخري باقي قصّتك ريثما أعود |