ويكيبيديا

    "benden izin" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • إذني
        
    • إذن مني
        
    Şu andan itibaren, benden izin alacaksınız! Şu andan itibaren, izin isteyeceksiniz! Open Subtitles من الآن فصاعداً ، ستطلبون إذني من الآن فصاعداً ، ستطلبون العُذر
    Onu benden izin almadan buraya getirmeye hiç hakkın yok. Open Subtitles ليس لديك الحق في إحضارها إلى هنا بدون إخذ إذني
    Nefes almak için bile benden izin isteyeceksin. TED عليك طلب إذني قبل أن تتعفني قبل أن تتناسلي.
    Ve eğer biri seninle dövüşmeye çalışırsa, veya küçük kardeşini koruman gerekirse işini bitirmek için benden izin alıcaksın . Open Subtitles وإذا حاول شخص ما للقتال أو حماية أختك تحصل إذن مني لإنهاء.
    Ve eğer biri seninle dövüşmeye çalışırsa, veya küçük kardeşini koruman gerekirse işini bitirmek için benden izin alıcaksın . Open Subtitles وإذا حاول شخص ما للقتال أو حماية أختك تحصل إذن مني لإنهاء.
    benden izin almadan gizli çalışma fikrine nereden kapıldın? Open Subtitles هلا أخبرتني كيف تخرج بمهمة من غير إذني ؟
    Birisinin seni Paris'e götürmek için benden izin alacağını hiç düşünmemiştim. Open Subtitles لم أعتقدُ بأن سأحظى بأن يطلب أحدًا إذني لكيّ يأخذَكِ لـ"باريس".
    Poğaçamı almak için benden izin istedi. Mücadele vermeden vakayı aldı. Open Subtitles لقد طلبَ إذني كي يتناول فطيرتي
    Leonard benden izin alması gerekiyor dedim. Open Subtitles قلت أن على لينورد أن يطلب إذني
    Peki, sonuçta benden izin almana gerek yok. Open Subtitles حسناً ، أعرف أنك لا تطلبين إذني لذا
    - Aslında Cecil benden izin istedi, ama işe gelince ben olmadan halledemiyor. Open Subtitles -سيسيل) طلب إذني) لايتسطيعأن يشرعفيذلكبدوني
    Yazmak için benden izin mi istiyorsun? Open Subtitles تَطلبُ إذني للكِتابَة؟
    Azmadan önce benden izin alman gerekirdi! Open Subtitles ! يجب أن تطلبي إذني قبل أن تتزوجي
    Az önce yemeğimi almak için benden izin mi istedin? Open Subtitles {\pos(194,215)}هل طلبتَ إذني للتوّ قبلَ أن تأخذَ طعامي؟
    Burada kalmak için benden izin mi istiyorsun? Open Subtitles هل تطلب إذني للبقاء؟
    Ya-sho'yla konuşmak istiyorsan önce benden izin alacaksın! Open Subtitles تحتاج إذني عند الحديث إلى يا-شو!
    benden izin almadan tuvalete gidemiyorsunuz. Open Subtitles لا يمكنكم أن تذهبوا للحمام بدون إذن مني.أنتم محاصرون...
    - Sana benden izin. Open Subtitles لديك إذن مني.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد