Şüphesiz denerler. Ama şartların Benden yana olduğuna inanıyorum. | Open Subtitles | سيحاولون بلا شكّ، إلّا أنّي أرى الاحتمالات في صالحي. |
Şans pek Benden yana olmayacak sanırım. | Open Subtitles | اعتقد ان الاحتمالات ليست في صالحي تماما |
* Benden yana * | Open Subtitles | * في صالحي * |
Üzgünüm ama, zaman Benden yana. | Open Subtitles | عذرا، لكني حصلت على الوقت على جانبي. |
- Benden yana olan tek kişi o. | Open Subtitles | انه الوحيد على جانبي |
- Karın bile Benden yana. | Open Subtitles | -حتى زوجتك على جانبي. |
Sadece bir kereliğine Benden yana olmanı diliyorum. | Open Subtitles | و أتمنى لمرّة واحدة فقط أن تقف بجانبي في هذا الأمر |
Ne olursa olsun Benden yana olacaksın değil mi? | Open Subtitles | سوف تقف بجانبي مهما يحصل، صحيح؟ طبعًا سأفعل. |
* Benden yana * | Open Subtitles | * في صالحي * |
Yasalar Benden yana! | Open Subtitles | القانون على جانبي! |