Beni burada bekle. Kayığı getireceğim. | Open Subtitles | انتظرني هنا سارى ما حل بالقارب |
Tuvalete gidiyorum. Beni burada bekle, olur mu? | Open Subtitles | سأذهب لدورة المياه انتظرني هنا |
Beni burada bekle. Geri döneceğim, hemen döneceğim. | Open Subtitles | انتظرني هنا سأعود، سأعود بعد لحظة |
Sadece Beni burada bekle. | Open Subtitles | إنتظرني هنا فحسب. |
Beni burada bekle. Geç kalmam. | Open Subtitles | انتظري هنا لن أتأخر |
Buraya gelsin. Beni burada bekle. | Open Subtitles | اخبريه بأن يأتي هنا انتِ انتظريني هنا |
Beni burada bekle hayatım. Seni birazdan çağıracağım. | Open Subtitles | إنتظريني هنا سأستدعيكِ خلال دقيقة. |
Sadece Beni burada bekle. | Open Subtitles | فقط انتظرني هنا. |
Beni burada bekle. | Open Subtitles | حسناً انتظرني هنا |
Beni burada bekle, tamam mı? | Open Subtitles | فقط انتظرني هنا, حسناً؟ |
Saripov, Beni burada bekle. | Open Subtitles | شاريبوف، انتظرني هنا. |
Beni burada bekle. | Open Subtitles | انتظرني هنا |
Beni burada bekle. | Open Subtitles | انتظرني هنا |
Beni burada bekle. | Open Subtitles | انتظرني هنا. |
Beni burada bekle. | Open Subtitles | 00 إنتظرني هنا |
Beni burada bekle. | Open Subtitles | إنتظرني هنا. |
Beni burada bekle. Audrey benim yerimde. | Open Subtitles | إنتظرني هنا (أودري) حلّت عندي |
Bir dakika. Beni burada bekle. | Open Subtitles | انتظري دقيقة, انتظري هنا |
Beni burada bekle. Köşeler güvenlidir. | Open Subtitles | انتظريني هنا الزوايا آمنه |
İşte burası. Beni burada bekle. | Open Subtitles | إنتظريني هنا سأغيب لدقيقة |
Beni burada bekle. Fazla sürmez. | Open Subtitles | إنتظرنى هنا لن اطيل الغياب |