beni buraya gelmeye ikna etmeme neden izin verdim sanki? | Open Subtitles | لمَ لمْ أترككِ تناقشيني أبداً في المجئ إلى هنا ؟ |
beni buraya getirdiğin için çok teşekkür ederim. Çok güzeldi. | Open Subtitles | شكرا جزيلا لك لإحضاري إلى هنا لقد كان هذا رائعا |
Ne zaman sinirlensem ya da üzülsem babam beni buraya getirirdi. | Open Subtitles | فى الوقت الذى أشعر فيه بالحزن كان أبى يصطحبنى إلى هنا |
beni buraya baş edebileceğini sandığın için getirdin. | Open Subtitles | أنت جلبت لي هنا لأنك فكرت هل يمكن التعامل مع لي. |
beni buraya niye getirdiğiniz konusunda... hâlâ birşey anlamadığım halde. | Open Subtitles | رغم أنني ما زلت لا أعرف لم أحضرتني الى هنا |
beni buraya, ufak tefek şeyler almak için getirdiğini sanmıştım. | Open Subtitles | أعتقدت اننا جئنا إلي هنا لأخذ بعض الاشياء، كما قلتي |
Bana kıytırık davalar veriyorsun! beni buraya bunun için mi getirdin? | Open Subtitles | تجعلنى أتعامل بقضية تافهة أحضرتني إلى هنا من أجل هذا ؟ |
beni buraya neden davet ettiğini söyleyene kadar seninle konuşmuyorum. | Open Subtitles | أنا لن أتحدَّث إليك حتى تخبرني لماذا دعوتني إلى هنا |
beni buraya Hannibal Lecter'ı öldürmene yardım etmem için getirmedin. | Open Subtitles | أنت لم تحضرني إلى هنا لأساعدك في قتل هانيبال ليكتر |
Ben Ashborough taşındı o zaman beni buraya getirdi, buluşuyor, | Open Subtitles | جلبتني إلى هنا عندما أتيت إلى أشبروغ سوف تتعرف إليها |
beni buraya Hannibal Lecter'ı öldürmene yardım etmem için getirmedin. | Open Subtitles | أنت لم تحضرني إلى هنا لأساعدك في قتل هانيبال ليكتر |
beni buraya, bir ruh getirdi. Ve bana birini bulmam gerektiğini söyledi. | Open Subtitles | روح قادتني إلى هنا وأخبرتني بأنني من المفترض أن أجد شخصا ما |
Annen beni buraya getirdiğinde, önemli bir iş vereceğini söylemişti. | Open Subtitles | عندما جلبتني أمي إلى هنا .قالت أنني سأقوم بعمل محترم |
Bir dava üzerinde çalışıyorum. beni buraya getirdiniz diye dava açacağım. | Open Subtitles | أعمل في قضيّة كبيرة , يجب أن أقاضيك على أحضارك لي هنا |
beni buraya getiren salak herhalde ehliyetini Bangladeş'ten almış. | Open Subtitles | الأبله الذي قاد لي هنا على ما يبدو مرت اختبار قيادته في بنغلاديش. |
beni buraya getirdiğin için minnettarım ama, onunla çift değiliz. | Open Subtitles | أنا مُقدر ما فعلته بجلبك لي هنا لكن حقيقةً، نحن لسنا عشيقين |
beni buraya getirmek için sizi kullandı, böylece artık tesise saldırabilecek. | Open Subtitles | لقد خدعك لتحظرني الى هنا و بذلك يمكنه مهاجمة هذه النشأة |
beni buraya getirdiler... çünkü beni inandırabilirmişsin. | Open Subtitles | اتوا بى الى هنا لأرى .لأنك تستطيع ان تجعلنى اصدق |
İpucu peşindeydim, bir şey beni buraya getirdi. | Open Subtitles | كنت أبحث عن أدلة، و شيئاً ما قادني إلي هنا مرة أخري. |
Hoyt domuzun teki. Neden Fransız öldükten sonra beni buraya taşıdıklarını bile bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أعرفُ حتى لِماذا نَقَلوني إلى هُنا بعدَ أن ماتَ ذلكَ الشَخص الفرَنسي |
Dün, beni buraya, Londra'ya getiren uçaktaki uçuş ekibi ve pilotu da tanımıyorum. | TED | أنا لا أعرف الطيار وأعضاء الطاقم على الطائرة التي حطت بي هنا البارحة قادماً إلى لندن. |
beni buraya ilk getirdiğinde ne anlattığını hatırlıyor musun? | Open Subtitles | هل تتذكر ماذا اخبرتني عندما اصررت علي ان تحضرني الي هنا |
beni buraya soktuğundan beri, hayalim o adamla yer değiştirmek. | Open Subtitles | منذ أن وضعني هنا لطالما كان حلمي هو تبديل الأماكن مع الرجل |
Eğer eve gelmedim diye kızarsa suçu senin üzerine atacağım. beni buraya kilitlediğini söyleyeceğim. | Open Subtitles | إذا كانت ( جوليا ) قلقة بشأن عدم رجوعي للبيت ؛ سألقى اللوم عليك. سأخبرها بأنكَ أغلقتَ علّي هنا. |
Yani tam şu saniyede? beni buraya getirdiğinde bunun olacağını biliyor muydun? | Open Subtitles | كما تعلمون ، هذا الحق الثانية؟ اه. هل تعلم ان هذا كان على وشك يحدث عندما أتى بي إلى هنا؟ |
Şimdi, lütfen, Sayın Başkan, beni buraya yardım etmem için getirdiniz. | Open Subtitles | والان، فضلاً سيدي الرئيس لقد أتيت بي إلى هنا لمساعدتك |
Lordum, beni buraya yeteneklerimin daha fazlasını izlemek için çağırmış olabilir mi? | Open Subtitles | ربما استدعيتني سيادتك لكي تري المزيد من اعمالي الفنيه؟ |
- beni buraya onlar çağırdı. - Evet beni de onlar çağırdı. | Open Subtitles | نعم، ولقد طلبوا مني القدوم إلى هنا أيضاً |
beni buraya koydular. Küçük bir çocuğa tecavüz ettiğimi söylüyorlar. | Open Subtitles | وضعوني هنا يقولون بأني إغتصبت طفلا صغيرا |