ويكيبيديا

    "beni buraya" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • إلى هنا
        
    • لي هنا
        
    • الى هنا
        
    • إلي هنا
        
    • إلى هُنا
        
    • بي هنا
        
    • الي هنا
        
    • وضعني هنا
        
    • علّي هنا
        
    • أتى بي
        
    • أتيت بي
        
    • استدعيتني
        
    • مني القدوم
        
    • هنا عندما
        
    • وضعوني هنا
        
    beni buraya gelmeye ikna etmeme neden izin verdim sanki? Open Subtitles لمَ لمْ أترككِ تناقشيني أبداً في المجئ إلى هنا ؟
    beni buraya getirdiğin için çok teşekkür ederim. Çok güzeldi. Open Subtitles شكرا جزيلا لك لإحضاري إلى هنا لقد كان هذا رائعا
    Ne zaman sinirlensem ya da üzülsem babam beni buraya getirirdi. Open Subtitles فى الوقت الذى أشعر فيه بالحزن كان أبى يصطحبنى إلى هنا
    beni buraya baş edebileceğini sandığın için getirdin. Open Subtitles أنت جلبت لي هنا لأنك فكرت هل يمكن التعامل مع لي.
    beni buraya niye getirdiğiniz konusunda... hâlâ birşey anlamadığım halde. Open Subtitles رغم أنني ما زلت لا أعرف لم أحضرتني الى هنا
    beni buraya, ufak tefek şeyler almak için getirdiğini sanmıştım. Open Subtitles أعتقدت اننا جئنا إلي هنا لأخذ بعض الاشياء، كما قلتي
    Bana kıytırık davalar veriyorsun! beni buraya bunun için mi getirdin? Open Subtitles تجعلنى أتعامل بقضية تافهة أحضرتني إلى هنا من أجل هذا ؟
    beni buraya neden davet ettiğini söyleyene kadar seninle konuşmuyorum. Open Subtitles أنا لن أتحدَّث إليك حتى تخبرني لماذا دعوتني إلى هنا
    beni buraya Hannibal Lecter'ı öldürmene yardım etmem için getirmedin. Open Subtitles أنت لم تحضرني إلى هنا لأساعدك في قتل هانيبال ليكتر
    Ben Ashborough taşındı o zaman beni buraya getirdi, buluşuyor, Open Subtitles جلبتني إلى هنا عندما أتيت إلى أشبروغ سوف تتعرف إليها
    beni buraya Hannibal Lecter'ı öldürmene yardım etmem için getirmedin. Open Subtitles أنت لم تحضرني إلى هنا لأساعدك في قتل هانيبال ليكتر
    beni buraya, bir ruh getirdi. Ve bana birini bulmam gerektiğini söyledi. Open Subtitles روح قادتني إلى هنا وأخبرتني بأنني من المفترض أن أجد شخصا ما
    Annen beni buraya getirdiğinde, önemli bir iş vereceğini söylemişti. Open Subtitles عندما جلبتني أمي إلى هنا .قالت أنني سأقوم بعمل محترم
    Bir dava üzerinde çalışıyorum. beni buraya getirdiniz diye dava açacağım. Open Subtitles أعمل في قضيّة كبيرة , يجب أن أقاضيك على أحضارك لي هنا
    beni buraya getiren salak herhalde ehliyetini Bangladeş'ten almış. Open Subtitles الأبله الذي قاد لي هنا على ما يبدو مرت اختبار قيادته في بنغلاديش.
    beni buraya getirdiğin için minnettarım ama, onunla çift değiliz. Open Subtitles أنا مُقدر ما فعلته بجلبك لي هنا لكن حقيقةً، نحن لسنا عشيقين
    beni buraya getirmek için sizi kullandı, böylece artık tesise saldırabilecek. Open Subtitles لقد خدعك لتحظرني الى هنا و بذلك يمكنه مهاجمة هذه النشأة
    beni buraya getirdiler... çünkü beni inandırabilirmişsin. Open Subtitles اتوا بى الى هنا لأرى .لأنك تستطيع ان تجعلنى اصدق
    İpucu peşindeydim, bir şey beni buraya getirdi. Open Subtitles كنت أبحث عن أدلة، و شيئاً ما قادني إلي هنا مرة أخري.
    Hoyt domuzun teki. Neden Fransız öldükten sonra beni buraya taşıdıklarını bile bilmiyorum. Open Subtitles لا أعرفُ حتى لِماذا نَقَلوني إلى هُنا بعدَ أن ماتَ ذلكَ الشَخص الفرَنسي
    Dün, beni buraya, Londra'ya getiren uçaktaki uçuş ekibi ve pilotu da tanımıyorum. TED أنا لا أعرف الطيار وأعضاء الطاقم على الطائرة التي حطت بي هنا البارحة قادماً إلى لندن.
    beni buraya ilk getirdiğinde ne anlattığını hatırlıyor musun? Open Subtitles هل تتذكر ماذا اخبرتني عندما اصررت علي ان تحضرني الي هنا
    beni buraya soktuğundan beri, hayalim o adamla yer değiştirmek. Open Subtitles منذ أن وضعني هنا لطالما كان حلمي هو تبديل الأماكن مع الرجل
    Eğer eve gelmedim diye kızarsa suçu senin üzerine atacağım. beni buraya kilitlediğini söyleyeceğim. Open Subtitles إذا كانت ( جوليا ) قلقة بشأن عدم رجوعي للبيت ؛ سألقى اللوم عليك. سأخبرها بأنكَ أغلقتَ علّي هنا.
    Yani tam şu saniyede? beni buraya getirdiğinde bunun olacağını biliyor muydun? Open Subtitles كما تعلمون ، هذا الحق الثانية؟ اه. هل تعلم ان هذا كان على وشك يحدث عندما أتى بي إلى هنا؟
    Şimdi, lütfen, Sayın Başkan, beni buraya yardım etmem için getirdiniz. Open Subtitles والان، فضلاً سيدي الرئيس لقد أتيت بي إلى هنا لمساعدتك
    Lordum, beni buraya yeteneklerimin daha fazlasını izlemek için çağırmış olabilir mi? Open Subtitles ربما استدعيتني سيادتك لكي تري المزيد من اعمالي الفنيه؟
    - beni buraya onlar çağırdı. - Evet beni de onlar çağırdı. Open Subtitles نعم، ولقد طلبوا مني القدوم إلى هنا أيضاً
    beni buraya koydular. Küçük bir çocuğa tecavüz ettiğimi söylüyorlar. Open Subtitles وضعوني هنا يقولون بأني إغتصبت طفلا صغيرا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد