Beni dava et o zaman. Şunu hızlıca geriye çek, ondan sonra da tetiğe bas. | Open Subtitles | قاضيني فقط لسحب هنا و اضغط الزناد هذا كل شيئ |
Daha iyi bir kahve istediğim için Beni dava et bari. | Open Subtitles | اذا قاضيني لانني اريد فنجان من القهوة خذ ، اشرب من هذا |
Ivır zıvır yemem. Beni dava et. | Open Subtitles | لا أتناول الطعام السريع، قاضيني |
- Bu da anlaşmada vardı. - Beni dava et. | Open Subtitles | ذلك كان إتفاقنا - قاضني - |
Beni dava et . | Open Subtitles | قاضني |
Daha iyi bir kahve istediğim için Beni dava et bari. | Open Subtitles | اذا قاضيني لانني اريد فنجان من القهوة |
Beni dava et. Muhtemelen kazanırsın. | Open Subtitles | قاضيني ومن الغالب أنك ستنجح |
Biliyorum, Beni dava et. | Open Subtitles | أعرف، أعرف، قاضيني إذاً |
Pekala! Git Beni dava et! | Open Subtitles | حسن ، هيّا قاضيني |
- Uyum sağlamaktan Beni dava et. | Open Subtitles | - حسناً, قاضيني من أجل محاولتي للاندماج |
Çok kızmıştım. Beni dava et. | Open Subtitles | كنتُ غاضباً ، قاضيني |
Ağdacıma ihanet etmek istemediğim için Beni dava et. | Open Subtitles | قاضيني لأنني فعلت ذلك |
- Tamam, peki, Beni dava et öyleyse. | Open Subtitles | -حسناً، إذا قاضيني على هذا |
Oraya atarak.... Beni dava et... | Open Subtitles | قاضيني |
Beni dava et.. Şirketim Dubai dışında. | Open Subtitles | قاضيني مقر شركتي في (دبي) |
Beni dava et o zaman. | Open Subtitles | قاضيني |
Beni dava et. | Open Subtitles | قاضني |
Beni dava et! | Open Subtitles | إذا قاضني |
O zaman Beni dava et. | Open Subtitles | قاضني إذن |