ويكيبيديا

    "beni ikinci" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الثاني
        
    Ve bu beni ikinci ilkeye getiriyor: Asla yetinmeyin. TED وهذا يقودني إلى المبدأ الثاني: عدم الإكتفاء بما لدينا.
    Bu ise beni ikinci konuya getiriyor: Sivil dini nasıl verimli bir şekilde uygulayabiliriz? TED ويقودني ذلك إلى موضوعي الثاني: كيف يمكننا ممارسة الدين المدني بطريقة مثمرة.
    - Dinle beni... İkinci valfı kapat, olur mu? Open Subtitles باتزو خذ امر الصمام الثاني هلا فعلت هذا؟
    Evet, yine Hemşire Kristy beni ikinci kata götürüyor. Open Subtitles حسنا,مرة اخرى, الممرضة كريستي سترجعني للطابق الثاني.
    Eşim ve beni ikinci kata ve kızımı da üçüncü kata yerleştirmişsiniz. Open Subtitles لديكَ حجز بإسمي أنا و زوجتي في الطابق الثاني وحجز بإسم إبنتي في الطابق الثالث
    Todd Philips beni ikinci filmden atamayacağını biliyor. Open Subtitles يعرف سلفاً أن ليس عليه تأدية الجزء الثاني بدوني
    İkinci kocam beni ikinci kez vurduktan sonra dünyadaki en önemli varlığımızın aşk olduğunun farkına vardım. Open Subtitles بعد أن أطلق علي زوجي الثاني النار للمرة الثانية, أدركت أن الحب هو أهم شيء, في العالم.
    beni ikinci aşamaya kadar takip etmelisiniz. Şu an birinci aşamadayız. Open Subtitles هذه هي المرحلة الأولى من الاختبار، وعليكم أن تتبعوني إلى موقع الاختبار الثاني.
    Bu beni ikinci konumuz olan makyaj kısmına getiriyor. Open Subtitles هذا يقودني إلى الجزء الثاني من تغييرنا الكامل الشديد.
    Ama beni ikinci bölümde tanıdın. Open Subtitles ولكن هل حقا فقط الحصول لتعرفني من الفصل الثاني.
    Bu da beni ikinci sloganıma götürüyor: Ne olmuş? Şimdi ne olacak? TED وهو ما يُحيلني إلى شعاري الثاني : وإن يكن؟! أين المفر؟!
    Bu da beni ikinci yapmamız gereken şeye getiriyor. O da çocuklarımızın doğaya dokunmasına izin vermek, çünkü dokunulmayan şey sevilmeyen şeydir. TED وهذا ما يحيلني إلى الشيء الثاني الذي علينا القيام بها، وهو أنه يتوجب علينا أن نترك أطفالنا يلمسون الطبيعة، لأن الشيء غير الملموس ليس محبوباً.
    Bu da beni, ikinci yanlış yönlendirmeye götürdü. Open Subtitles اوه,والذي لفت نظري الى التضليل الثاني
    Baban nihayet beni ikinci randevuya götürecek. Open Subtitles "وأخيراً سوف يأخذني والدك الى الموعد الثاني".
    (Alkış) Bu beni ikinci çelişkiye getirdi: birdenbire küçüklüğümüzden sıyrılıp büyüklüğümüze olan inancımızı devam ettirmek. TED (تصفيق) مما يوصلنا الى التناقض الثاني التنبه عن صغر حجمنا والحفاظ على الايمان في عظمتنا في آن واحد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد