ويكيبيديا

    "beni izleyin" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • اتبعوني
        
    • اتبعني
        
    • إتبعوني
        
    • إتبعني
        
    • أتبعوني
        
    • اتبعاني
        
    • اتبعونى
        
    • إتبعاني
        
    • اتبعيني
        
    • إتبعيني
        
    • أتبعونى
        
    • إتبعونى
        
    • أتبعيني
        
    • اتبعنى
        
    • إتلَني
        
    Çok basit bir an ve biter. Haydi. İleri, Beni izleyin! Open Subtitles لحظة بسيطة جدا وينتهي كل شئ هيا يا رجال, اتبعوني ..
    Beyler, tekrar yaşanmaya değecek bazı anılarım var. Beni izleyin. Open Subtitles أيها السادة , هناك بعض الذكريات التي أرغب بزيارتها اتبعوني
    Tamam, Beni izleyin. Open Subtitles حسنا اتبعني لنأخذ سيد ونخرج بأسرع وقت ممكن
    Gidelim, Beni izleyin. Data, haydi, geride kalma. Gidelim! Open Subtitles لنذهب، إتبعوني ديتا، تعال، لا تنظر خلفك لنذهب
    Beni izleyin. Yaptığımı yapın! Open Subtitles إتبعني و إفعل كما افعل
    - Joseph, masa 6. - Beni izleyin lütfen. Open Subtitles جوزيف, طاولة رقم 6 أتبعوني من فضلكم
    Beni izleyin. Bu taraftan. Open Subtitles أتبعوني، اتبعوني من هنا، من هنا، بهذا الطريق
    Biran önce dışdünyaya kapı açmalıyım Beni izleyin! Open Subtitles سأحاول فتح بوابة إلى عالمكم بينما لديّ القوة، اتبعوني
    Şimdi, orkestra, Beni izleyin ve yaptığımı yapıp, söylediğimi söyleyin. Open Subtitles و الآن أيتها الفرقة ، اتبعوني و أفعلوا كما أفعل و قولوا ما أقول
    Daha sonra atıştırmak için birşeyler de var. Takip edin. Beni izleyin. Open Subtitles ستكون هناك مرطبات فيما بعد تعال، اتبعني
    - Esteban, bütün kasabayı ara! - Beni izleyin! Open Subtitles استيبان ابحث في المدينة كلها اتبعني
    Anahtarcı'yı istiyorsanız, Beni izleyin. Open Subtitles اتبعني لو كنت تريد صانع المفاتيح
    Hala ayrıntıları bir araya getirmeye çalışıyoruz. Beni izleyin. Open Subtitles نحن ما زِلنا نعمل على التفاصيلَ سوية إتبعوني.
    Peki, adamı duydun. Beni izleyin, bayanlar ve baylar. Open Subtitles . سمعتم الرجل . إتبعوني , أيها السيدات والسادة
    Bilmiyorum, buraya gelin. Buraya, Beni izleyin. Open Subtitles لست أدري، تعال إلى هنا سنذهب من هنا، إتبعوني يا رفاق
    Onlar gittiler bile. Beni izleyin efendim. Open Subtitles لقد رحلا إتبعني
    Sanırım ölmüş. Beni izleyin. Open Subtitles إنه بالمطبخ أعتقد أنّه ميت، أتبعوني
    - "C" ve "D" orduları emrinizde efendim. - Beni izleyin. Open Subtitles الفصيلان سي و دي جاهزان سيدي - اتبعاني -
    - Nasıl yapılır bilmiyorum. Çok kolay. Beni izleyin. Open Subtitles سيكون الأمر سهلا اتبعونى فقط لا يمكننى عمل هذا
    İyi akşamlar, Beni izleyin Iütfen. Open Subtitles طاب مساؤكما, إتبعاني من فضلكما
    Donald Dupree, lütfen. 207 numaralı oda, lütfen Beni izleyin. Open Subtitles دونالد دوبري لو سمحت غرفة 207، اتبعيني من فضلك
    Beni izleyin, bayan! Open Subtitles إتبعيني, يا أنسه!
    Bayılacaksınız. Beni izleyin. Open Subtitles أنك سوف تحبه فقط أتبعونى ها هنا
    Pekala. Beni izleyin. Open Subtitles حسنا, إتبعونى إتبعونى يا رجال
    Beni izleyin Leydi Stark. Open Subtitles أتبعيني سيدة ستارك
    Prens Adonijah arkamdaki tepede. Beni izleyin. Open Subtitles إن الأمير " أدونيا " على قمة الجبل ، اتبعنى
    HAYDi.Beni izleyin, OTOBUSDEN iNiN. Open Subtitles تَركَ. إتلَني. كُلّ شخص.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد