Hayır, beni korkutuyor çünkü ona baktığımda birkaç yıl sonraki halimi görüyorum. | Open Subtitles | لا، هي تخيفني لاني حينما أنظر إليها، أرى نفسي بعد عدة سنوات |
Bana böyle şeyler anlatma. beni korkutuyor. | Open Subtitles | لا تخبرني بأشياء من هذا القبيل فهي تخيفني |
Detlev'i düşünmek beni korkutuyor Ama sıksık onu düşünüyorum | Open Subtitles | يرعبني التفكير في ديتليف أحياناً أفكر به |
Seni hala seviyorum ve bu, beni korkutuyor. | Open Subtitles | إنك لازلت تملك تأثيراً شديد علي وهذا يُخيفُني |
Ölebileceğimi biliyorum ve bu beni korkutuyor. | Open Subtitles | انا اعرف ان هناك احتمال ان اموت, و هذا يخيفنى, |
New York beni korkutuyor doğrusu. | Open Subtitles | أتريد الحقيقة يا أورلاندو؟ نيويورك تخيفني |
Hayır, kaplumbağalar beni korkutuyor. | Open Subtitles | كلا، السلاحف تخيفني. أنا لا أحتاج لهذا اليوم. |
Ben Ted, buraya geçen ay taşındım, New York gerçekten beni korkutuyor. | Open Subtitles | أنا تيد، وأنا فقط انتقلت هنا, ونيويورك تخيفني حقا. |
Kan basıncını sağlayamıyor gibi gözüküyor ama trombolitik beni korkutuyor. | Open Subtitles | يبدو أنها لا تستطيع التعويض لكن منشطات الدم تخيفني |
Bu gülüşü sevmedim beni korkutuyor | Open Subtitles | لا أحبّ تلك الضحكة تخيفني اذهب إلى العمل |
beni korkutuyor. Peri masallarındaki cadılar gibi. | Open Subtitles | لقد اصبحت تخيفني ستود الحضور لهنا كل يوم |
Yani, bazen gelecek hakkında düşünüyorum ve beni korkutuyor. | Open Subtitles | أعني , أني أفكر في المستقبل في بعض الاحيان و هذا يرعبني |
- ...gerekirse o silah beni korkutuyor. - Çok özür dilerim, Rupertt. | Open Subtitles | أخبرك بالحقيقة, إنه يُخيفُني قليلاً. |
Jonathan'ı düşünmek bile beni korkutuyor. | Open Subtitles | . مجرد التفكير فى جوناثان يخيفنى |
Küçükken antibiyotiklere kötü bir tepki vermişim o yüzden ilaçlar beni korkutuyor denebilir. | Open Subtitles | لا , لقد حصلت معي ردة فعل سيئة تجاه المضادات الحيويه عندما كنت صغيره , لذا فإن الأدوية تفزعني |
Ben de öyle. Kalabalığın önünde şarkı söylemek... beni korkutuyor. | Open Subtitles | فكرة الغناء أمام هذا الحشد الكبير من الناس ترعبني كثيراً |
Şu filler de ilk günden beri beni korkutuyor. Şunlardan kurtulmaya ne dersin? | Open Subtitles | وهذه الفيلة على موكبٍ قد أخافتني منذ اليوم الأوّل، لذا ما رأيكِ لو تخلّصنا من هذه فحسب؟ |
Bu her neyse cazibe, bağlantı sana söylemeliyim bu beni korkutuyor. | Open Subtitles | مهماكانذلك.. جاذبيةأوإرتباط.. علي إخبارك يا رجل إنه يخيفني |
Tamam beni korkutuyor ama gerçek bu. | Open Subtitles | ...لكنها تُخيفني وهذه هي الحقيقة |
Anlayamıyorum. beni korkutuyor. | Open Subtitles | انا لا افهم ذلك يرعبنى |
Sizin gibi erkekler beni korkutuyor, çünkü neyi, niçin yaptığınızı anlamıyorum. | Open Subtitles | الرجال أمثالك يخيفونني لأني لا أستطيع فهم لماذا يفعلون تلك الأفعال |
Ve evet, bu beni korkutuyor ama sonunda onu böylesine mutlu görmek çok güzel. | Open Subtitles | و أجل، ذلك يُخيفني و لكن، كم من الرائع أن أرى مدى سعادتها |
Çaresiz insanlarla dolu bir evin içindeyim ve onun gelişi beni korkutuyor ama sen yanımda yoksun. | Open Subtitles | أنا هنا مع منزل ملئ بالبؤساء ويأتي هنا ويخيفني وانت لست هنا |
Ve sizi bilmiyorum ama Windows'un içinde yaşamak beni korkutuyor. | TED | و لا أعلم بشأنكم، لكن العيش داخل نظام ويندوز يفزعني |
Daha önceden hiç bilmediğim bu boşluğu hissediyorum ve bu beni korkutuyor. | Open Subtitles | أشعر بفراغ لم أشعر به أبداً من قبل وهذا يخيفني |