Narkotik beni koruyor, sakın davamı bozmayın. | Open Subtitles | لديّ وكالة مكافحة المخدرات تحميني لذا لاتفسدوا قضيتي |
Hayır bir yere gitmeyeceğim. Polis beni koruyor ya. | Open Subtitles | لن أذهب إلى أي مكان هناك عناصر شرطة تحميني |
Tek sahip olduğum şey yalnızlık. Yalnızlık beni koruyor. | Open Subtitles | الوحدة هي ما لديّ الوحدة تحميني |
Yayıma bakıyorum çünkü o beni koruyor ve gözetiyor. | Open Subtitles | أعتني بقوسي لأنه يحميني ويعتني بي |
Anlamıyorsun Clark. Jimmy burada. beni koruyor. | Open Subtitles | أنت لا تفهم يا (كلارك)، (جيمي) هنا يحميني. |
Kurul tekrar toplandı ama Paul beni koruyor. | Open Subtitles | ليس معناً كلياً ولكنه يحميني |
Meryem Ana. beni koruyor. | Open Subtitles | العذراء إنها تحميني |
Melekler beni koruyor. | Open Subtitles | الملائكة تحميني |
beni koruyor olman gerekiyor. | Open Subtitles | يفترض بك أن تحميني |
Yani beni koruyor muydun? | Open Subtitles | أجل - إذاً، أنت كنت تحميني ؟ - |
Bu imkan beni koruyor. | Open Subtitles | هذه الاحتماليه تحميني |
beni koruyor muydun? | Open Subtitles | تحميني ؟ |
beni koruyor. | Open Subtitles | بالتاس تحميني |
Tanrıça beni koruyor. | Open Subtitles | إلاهة تحميني |
Hughes beni koruyor ki bu Jennings'in işini daha da bozuyor. | Open Subtitles | هيوز)، يحميني){\pos(192,230)} والذي ينبغي أن يحبط{\pos(192,230)} جينينغز) أكثر من ذلك) |
Arkadaşça,çünkü o beni koruyor. | Open Subtitles | أنه ودي لانه يحميني |
Tyler, son zamanlarda bir kurt beni izliyordu. Sürüye dahil olduğumu içgüdüsel olarak hissedip beni koruyor gibiydi sanki. | Open Subtitles | (تايلر)، ثمّة ذئب يراقبني مؤخّرًا، يحميني وكأنّي جزء من قطيعه. |
beni koruyor. beni koruyor. | Open Subtitles | انه يحميني انه يحميني |
Hayır, ama beni koruyor. | Open Subtitles | لا، لكنه يحميني |