Ev sahibiniz duvardaki kaçağa bakmam için beni yolladı. | Open Subtitles | المالك أرسلني للتحقق من وجود تسريب مياه في الجدران |
Selam, babam gelemedi, ve yerine beni yolladı. | Open Subtitles | مرحبا . والدي لم يستطع الحضور, لذلك أرسلني بدلا عنه. |
Hâlâ makine mi beni yolladı, bu adam buna değer mi emin değilim. | Open Subtitles | لست متأكدًا بعد من أن الآلة هي من أرسلتني ومن أن هذا الرجل يستحق الإنقاذ |
Kraliçe, General De Foix'nın durumunu öğrenmem için beni yolladı. | Open Subtitles | أرسلتني الملكة للاستفسار عن صحة الجنرال "دي فوا". |
George sana yardım edebileceğim bir şeyler olabilir diye beni yolladı. | Open Subtitles | على أى حال جورج أرسلنى لأرى كيف تستقرين هنا |
Daryl, dinle. Ne yaptığını biliyorum. Kardeşin durdurmam için beni yolladı. | Open Subtitles | (دارلى)، أنا أعرف ماذا تفعل، فقد أرسلنى أخوك |
Bu yüzden beni yolladı size bir hediye yolladı. | Open Subtitles | ولذلك قام بإرسالي مع علامة لكي |
Amcam, bavullarımı elime verip beni yolladı. | Open Subtitles | عمّي أرسلَني بعيداً وحقائبي كانت معبئة ومحزمة. |
Almak için de beni yolladı. | Open Subtitles | و ارسلنى لأستعيدة |
Yüzbaşı Lawrence, süvarileri bulmam için beni yolladı. | Open Subtitles | أنت الخيال الذي أرسلني الكابتن لورنس لأجده |
O yapamadı. Kendi yerine beni yolladı. | Open Subtitles | أوه، إنه لا يستطيع عمل ذلك أرسلني بدلاً عنه |
Evet, öğrenmem için beni yolladı ama sen hiçbir şey söylemedin. | Open Subtitles | نعم أرسلني لأعرف السبب و لكنك لم تخبرني بشئ |
Evet, öğrenmem için beni yolladı ama sen hiçbir şey söylemedin. | Open Subtitles | نعم أرسلني لأعرف السبب و لكنك لم تخبرني بشئ |
Patron beni yolladı, mango al falan dedi, ben de seni buldum. Bir limon. | Open Subtitles | أرسلني الزعيم لأحضر بعض المانجو فوجدت شيئاً آخر... |
Steve nöbeti devralmam için beni yolladı. | Open Subtitles | ستيف أرسلني لأكون مسئول الخروج هنا |
Ben Jack Steinberg. İ.K. son asistanınızın yerine beni yolladı. | Open Subtitles | (جاك ستاينبرغ)، إدارة الموارد أرسلتني لخلافة مساعدك |
Matt, Jenny beni yolladı. | Open Subtitles | مات أرسلتني جيني |
Üvey annen seni almam için beni yolladı. | Open Subtitles | زوجة أبيك أرسلتني لآخذك |
- Gwen Post. Bay Giles beni yolladı. | Open Subtitles | - أدعى جواين بوست, أرسلنى السيد جايلز |
O da kontrol etmem için beni yolladı. | Open Subtitles | ثم أرسلنى الى الاعتناء بها |
Dedektif Masası'nı aramam için beni yolladı. | Open Subtitles | وقد أرسلنى لأتصل بـ (سكوتلانديارد) |
Bu yüzden beni yolladı. | Open Subtitles | ? لهذا قام بإرسالي. |
Birleşmiş Milletler beni yolladı. | Open Subtitles | الإتحاد أرسلَني. |
Seni almam için beni yolladı. | Open Subtitles | لذا ارسلنى لاحضرك اليه |