benim adamım şuanda veri merkezinde, ama sadece 20 dakika daha kalacak. | Open Subtitles | رجلي عند مركز البيانات الآن، ولكنّه سيكون هُناك لـ20 دقيقة أخرى فقط. |
benim adamım klâs. Hiç parasından konuşmuyor, sadece belirtiyor. | Open Subtitles | إن رجلي عالي المستوى لم يذكر شيء عن ثروته فقط كان يلمح |
Pekâlâ, benim adamım olağanüstü, tamam mı? O, bir masaj müşterisi. Bir seferinde, masada yatarken ona baktım. | Open Subtitles | رجلي مذهل، إنه زبوني في التدليك وحين كان مرّةً مستلقياً على الطاولة |
İşte benim adamım! Şuna bakın! O paragöz değil. | Open Subtitles | هذا فتاي ، أنظروا له إنه ليس متزمتاً |
- İşte benim adamım. | Open Subtitles | هذا فتاي المفضّل |
Biliyorsun ben doğrudan Tanrı'yla işi bitirmeye çalışıyorum, benim adamım orada yukarıda. | Open Subtitles | تعرف أنا مرهق أن أكون مستقيم مع اللورد رجلي فوق هناك. |
- Ben her zaman benim adamım olsun. - Bir saniye bekle, bekle... | Open Subtitles | أنا دائماً أحصل على رجلي .. انتظري ، تمهلي لثا |
benim adamım disiplinli mi, atların koşumundan anlar mı, bilmem gerek. | Open Subtitles | أريد التأكد أن رجلي صاحب إنضباط وشهية في سير العمل وما شابه |
Lütfen,benim adamım | Open Subtitles | كفى، رجلي هنا يجهز لنكح امرأة بشحمها ولحمها |
- Kusacakmış gibi. - İşte benim adamım, böyle olur. | Open Subtitles | أشعر بأني سوف أستفرغ هذا هو رجلي , هذا هو رجلي |
- Daha çok ara verdik diyelim. Bu benim adamım olmalı. | Open Subtitles | انه توقف استراحة نوعاً ما آوه، لابد من انه رجلي |
Her şey bittiğinde de benim adamım hayatta kalıyor. | Open Subtitles | وعندما انتهى الأمر كان رجلي لايزال على قيد الحياة |
Öyle mi, benim adamım ise revirde bilinçsiz bir şekilde yatıyor, hadi bana dava aç. | Open Subtitles | أجل ، بالواقع ، أن رجلي .فاقد الوعي ومستلقٍ بالعيّادة .لذا قايضني |
Bu benim adamım. Herkesin adamı var. Ben de onu istiyorum. | Open Subtitles | هذا رجلي الجميع لديهم رجل وانا اريد واحدا |
O benim adamım değil. O gerzeğin teki. | Open Subtitles | -هذا ليس فتاي ذلك الشخص كان قضيباً |
Sammy benim adamım. Arkasından tozunu yutturacak. | Open Subtitles | "سامي" هو فتاي سوف يربحني بعض المال |
Buradaki benim adamım. | Open Subtitles | هذا هو فتاي هناك |
benim adamım 7 kat daha iyi atıcıydı. | Open Subtitles | وكان بلدي الرجل سبع مرات برو الرامي. |
İşte benim adamım! Başardın! Bu piçleri hakladık! | Open Subtitles | هذا فتاى , انت فعلتها لقد حصلت على هؤلاء الأوغاد |
- Hey! Çok kahramanca davranmışsın. - İşte benim adamım! | Open Subtitles | الإشاعة تقول أنك قمت بدور بطولى - هذا رجلى - |
İşte benim adamım. | Open Subtitles | - ها هو صديقي - |
O benim adamım. | Open Subtitles | هي من أعتمد عليه |
benim adamım dışarıda Liv. | Open Subtitles | رَجُلي قام بالخروج, ليف |