Diyolağa girdiğimde, diğer tarafın benim bakış açımı algılamasını, görüşlerimin ve değerlerimin onlar üzerinde bir etki bırakmasını umut ederim. | TED | عندما ادخل في حوار, اكون على امل ان الجانب الاخر سوف يلتقط وجهة نظري, التي سوف اؤثر بها عليه افكاري وقيمي |
Jigs'in tuvalete düşüşü bana bu diğer dünyayı gösterdi. Ormanlara karşı benim bakış açımı değiştirdi. | TED | أظهر لي سقوط جيكس في المرحاض الخارجي هذا العالم الآخر، وغيُر وجهة نظري للغابات. |
Benimle aynı fikirde olmayan en zeki insanları bularak bakış açılarını anlamak istedim veya onların benim bakış açımı zorlamalarını istedim. | TED | أردت أن أجد أكثرالناس ذكاء ممن قد يختلفون معي في محاولة لفهم وجهة نظرهم أو جعلهم يفندون وجهة نظري. |
Eğilip benim bakış açımı görmenizi istiyorum -- karakter olarak benim için nasıl gözüktüğünü, hissetiğini görmenizi. | TED | ولكني أطلب أن تقتربوا وتتخيلوا وجهة نظري - كيف تشعر شخصيتي وترى الأمر. |
Keşke benim bakış açımı görebilseydin. | Open Subtitles | أتمنى أنك ستفهم وجهة نظري |
Sizin benim bakış açımı anlayacağınızı umuyorum. | Open Subtitles | آمل أنك ربما سترى وجهة نظري |