Bu Benim için yeterince gerçek. | Open Subtitles | هذا هو حقيقي بما فيه الكفاية بالنسبة لي. |
- Sanki kimse Benim için yeterince iyi değilmiş gibi. | Open Subtitles | وهذا لا يعني أنهنّ ليس جيدات بما فيه الكفاية بالنسبة لي. أنا فقط أهتم لأمرك. |
Benim için yeterince iyi bir günah keçisi değil. | Open Subtitles | إنه ليس كبش فداء جيد بما فيه الكفاية بالنسبة لي |
İçeride Benim için yeterince şey yaptın. | Open Subtitles | لقد قمت بما يكفي لي في السجن |
Benim için yeterince ünlüsün. | Open Subtitles | ذلك يبدو شهيرا بما يكفي لي |
Benim için yeterince doğru. | Open Subtitles | حسناً على الأقل هي صحيحة كفاية بالنسبة لي |
Benim için yeterince iyi. | Open Subtitles | هذا كافي بالنسبة لي, دعونا نذهب |
- Benim için yeterince Yahudi'sin. | Open Subtitles | أنتِ يهودية بما فيه الكفاية بالنسبة لي. |
Bu aptal seni istediyse demek ki zaten Benim için yeterince iyi değilmiş! | Open Subtitles | الكلبة يريد منك ، ثم انها ليست جيدة بما فيه الكفاية بالنسبة لي على أية حال! |
Hayat, Benim için yeterince zor. | Open Subtitles | الحياة صعبة بما فيه الكفاية بالنسبة لي |
Olacak, Benim için yeterince uzun benim işareti öldürmek ve benim ödül toplamak onları rahatsız. | Open Subtitles | انها سوف تلهيهم مدة طويلة بما فيه الكفاية بالنسبة لي لقتل (مارك) وجمع مكافأتي |
Benim için yeterince hızlı değil. | Open Subtitles | إنه ليس سريعًا بما يكفي لي هيا يا (كارن).. |
Benim için yeterince iyi. | Open Subtitles | هذا جيّد كفاية بالنسبة لي |
Benim için yeterince zengin değil. | Open Subtitles | هو ليس غنيا كفاية بالنسبة لي |
Benim için yeterince porsuksun. | Open Subtitles | أنت بوسوم وهذا كافي بالنسبة لي |
Benim için yeterince iyi. | Open Subtitles | هذا كافي بالنسبة لي. |