benim kararımdı yani. Orada olsalar da olmasalar da peşlerinden gideceğim bu adamların. | Open Subtitles | كان قراري سأذهب وراءهم سواءا كانوا عليها أم لا |
Bu benim kararımdı. Her ne olursa olsun birini vuracaktım. | Open Subtitles | كان قراري ، كنت أعلي من أي شيء ، لقتل أي شخص |
benim kararımdı amirim. İşlemi ben yaptım. Ne yapıyorsun be? | Open Subtitles | لقد كان قراري أيها الرئيس أنا سأتلقى اللوم ما كان ذلك؟ |
benim kararımdı. | Open Subtitles | إنه قراري. |
Bak seninle olmak benim kararımdı. | Open Subtitles | كوني معكِ هو خياري |
Ama en sonunda terapiye gitmek benim kararımdı, onların değil,gönüllü istedim. | Open Subtitles | لكن في النهاية المعالج كان خياري ليس خيارهم, بل خياري كان قراراً طوعياً |
Evet, bu benim kararımdı. | Open Subtitles | نعم ، لقد كان قرارى |
Seninle irtibat kurmaya çalıştım. Üzgünüm, bu benim kararımdı. | Open Subtitles | لقد حاولت أن أتصل بك،أنا آسف،هذا كان قراري |
Düğün benim kararımdı ve bu konuyu Müdür'ün önünde de konuşurum çünkü kendisi henüz emekli olmadı. | Open Subtitles | ذلك الزفاف كان قراري , و أنا سعيد لنقل هذا النقاش إلى المفوّض لأنّه لم يتقاعد حتى الآن |
Nesne üzerinde çalışmak benim kararımdı. | Open Subtitles | حسناً، إختبار الأداة كان قراري |
Bu benim kararımdı. Sadece benim. | Open Subtitles | لقد كان قراري وكنت أنا المُخطئة |
Bu benim kararımdı. Sadece benim. | Open Subtitles | لقد كان قراري وكنت أنا المُخطئة |
Suçlamıyorum. Onu ilk sıraya koymak benim kararımdı. | Open Subtitles | كان قراري أن أضع اهتماماته أولاً |
benim kararımdı efendim. | Open Subtitles | لقد كان قراري سيدي ..أنا من أصدر الحكم |
Yo, bu benim kararımdı. | Open Subtitles | ذلك كان قراري بشكل كامل |
benim kararımdı. | Open Subtitles | كلا، إنه قراري |
Bu benim kararımdı, Clarke'ın değil. | Open Subtitles | وهذا هو خياري (وليس خيار (كلارك |
Benim suçumdu, benim kararımdı ve kararımı verdim. | Open Subtitles | لقد كانت جريمتي و كان خياري لأقوم بها و قمت بها |
Bu benim kararımdı. | Open Subtitles | هذا كان قرارى |