ويكيبيديا

    "benimle bir daha" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • معي مرة أخرى
        
    • معي ثانية
        
    • بي مرة أخرى
        
    • معي مجدداً
        
    • معي أبداً
        
    • معي مجددا
        
    • معي مرة اخرى
        
    • معي مُجدّدًا
        
    • تراني بعد
        
    Sen elini oynadın ve Benimle bir daha asla konuşamazsın. Open Subtitles لقد بالغت كثيراً ولن تتحدث معي مرة أخرى.
    Benimle bir daha asla konuşmayacağını düşünmüştüm. Open Subtitles اعتقدت انها تريد أبدا التحدث معي مرة أخرى.
    Eğer Benimle bir daha asla konuşmak istemezseniz bunu anlarım. Open Subtitles أردت أن أقول فقط أنكم إذا لم ترغبوا في التحدث معي ثانية فسأتفهم هذا
    İstersen Benimle bir daha konuşma ama lütfen Herbie'ye yardım et. Open Subtitles لا يهمني إذا لم تتحدث معي ثانية , لكن عليك أن تساعد هيربي
    Benimle bir daha asla temasa geçmeyeceğine söz vermeni istiyorum. Open Subtitles لذلك, أعدني بأن لا تتصل بي مرة أخرى.
    Peki. Benimle bir daha hiç çıkmayacaksın, değil mi? Open Subtitles حسناً, انتِ لن تخرجين معي مجدداً أبداً, أليس كذلك؟
    Baba eğer bunu yaparsam Benimle bir daha konuşmaz. Open Subtitles أبي، إذافعلتذلك ، لن تتحدث معي أبداً مرةً اخرى
    Benimle bir daha toplum içinde irtibata geçme. Open Subtitles لا تجري محادثات علنية معي مجددا
    Benimle bir daha sevişmek istemezsen anlarım. Open Subtitles افهم إذا كنت لا تودين النوم معي مرة اخرى
    İngiltere'nin karşısına geçtiğimde Benimle bir daha konuşmayacağınız üzerine yemin etmiştiniz. Open Subtitles عندما إنقلبت على (إنجلترا)... لقد أقسمت أنّك لن تتحدّث معي مُجدّدًا.
    Ama Benimle bir daha görüşmeyeceğini söylemiştin. Open Subtitles لكنك قلت انك لاتريد ان تراني بعد الأن
    Benimle bir daha asla seks yapmak istemeyecek. Open Subtitles لن تريد أن تمارس الجنس معي مرة أخرى حسناً, إن لم تكن قد رأتك متعرِّق و لاهث
    Sana gerçeği anlatsam, Benimle bir daha asla konuşmazsın büyük anne. Open Subtitles إذا قلت لك الحقيقة، يا جدتي . فإنكِ لن تتكلمي معي مرة أخرى
    Beni rahatsız etme, Benimle bir daha hiç konuşma. Open Subtitles لا تزعجيني,_BAR_ و لا تتكلمي معي مرة أخرى
    Benimle bir daha konuşur mu bilmiyorum. Open Subtitles لا أدري إن كان سيتحدث معي مرة أخرى
    İçeride elli kişi daha var. Benimle bir daha kafa bulursan sana, hayatının en uzun iki gününü yaşatırım. Open Subtitles يوجد خمسة عشر شخصاً هنا إعبث معي ثانية و سأقتل اثنين آخرين
    Sence Benimle bir daha konuşacak mı? Open Subtitles هل تظن أنها ستتحدث معي ثانية ؟
    Doğrusu, Benimle bir daha konuşmak isteyeceğini hiç düşünmedim. Open Subtitles لقد ظننت أنك لن تتحدثي معي ثانية
    - Benimle bir daha konuşmanı istemiyorum. Open Subtitles لا أريدك أن تتصلي بي مرة أخرى
    Benimle bir daha iletişime geçme. Open Subtitles لا تتصل بي مرة أخرى
    Benimle bir daha öyle konuşursan kıçını tekmeleyeceğim sürtük! Open Subtitles أجل، سأركل مؤخرتكِ إذا تحدّثتِ معي مجدداً ..
    Aslında Benimle bir daha konuşmasan daha iyi. Open Subtitles في الواقع أفضل ألا تتكلم معي مجدداً
    Ve Benimle bir daha konuşacağını da sanmıyorum. Open Subtitles ولا أعتقد أنها ستتحدث معي أبداً.
    Benimle bir daha konuşmak istemediğini söyledi. Open Subtitles قالت أنّها لا تريد الحديث معي مجددا.
    Onun ölümünden sonra annem Benimle bir daha asla konuşmadı. Open Subtitles بعد وفاتها امي لم تتكلم معي مرة اخرى
    İngiltere'ye karşı çıktığımda... Benimle bir daha asla konuşmayacağını söylemiştin. Open Subtitles عندما إنقلبت على (إنجلترا)... لقد أقسمت أنّك لن تتحدّث معي مُجدّدًا.
    Amanda'nın peşini bırak, Benimle bir daha karşılaşmazsın. Open Subtitles ولن تراني بعد الان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد