Ve sonra Watson bir anda ilginç bir benzetme yaptı. | Open Subtitles | ثم واتسون، تماما عن طريق الصدفة، أدلت بأكثر تشبيه مقنع. |
Şimdi bu biraz tehlikeli bir benzetme; çünkü hepimiz biliyoruz ki Truva atının içi mızraklı bir sürü insanla dolu. | TED | إنّه تشبيه خطير بعض الشيء, لأننا نعلم أن مايوجد في داخل حصان طروادة هو مجموعة من المحاربين |
Üzgünüm, ama benzetmeniz çok kötü bir benzetme. | Open Subtitles | انا اسف،لكن تشبيهك الشطرنج باوراق اللعب تشبيه قبيح جدا |
Bir benzetme olmalı, ama neye bilmiyorum. | Open Subtitles | هو يجب أَن يكون إستعارة, لكني لا أَعرف ما هو |
Bu, gerçekdışı bir benzetme mi, yoksa bundan çıkartabileceğimiz bir ders var mı? | TED | والآن ، هل هذا نوع من التشبيه الخيالي، أم أننا بالفعل يمكن أن نتعلم شيئاً من هذا؟ |
Gerçekte, elverişli bir benzetme için bunun gibi 100 milyar tane projektör gerekirdi. | Open Subtitles | ففي الحقيقة سنحتاج إلى 100 مليار كشاف حتى نحصل على مقارنة دقيقة |
Teşekkür ederim doktor. Bu benzetme çok yardımcı oldu. | Open Subtitles | شكراً يا دكتور هذا تناظر وظيفي ممتاز |
Tanrım, keşke bunu anlatacak bir benzetme olsaydı. | Open Subtitles | يا إلهي، أتمنى لو كان لدي تشبيه لتفسير هذا |
Evren'deki üç boyutlu uzayın, şişirdiğim balonun yüzeyi olduğunu düşünmek iyi bir benzetme olacaktır. | Open Subtitles | تشبيه لطيف أن نتخيل أن الكون هو فضاء ثلاثي الأبعاد مثل سطح بالون مطاطي أقوم بنفخه |
Bu oldukça zahmetli bir benzetme oldu ama arkasında yatan inceliği takdir ediyorum. | Open Subtitles | هذا تشبيه غريب بعض الشيء و لكني أقدر العاطفة التي تعنيها |
Biliyor musun, yerleri temizleyişin okulu yönetme şekline mükemmel bir benzetme. | Open Subtitles | أتعلم الطريقه التي تنظف بها هذه الأرضيه هي تشبيه مثالي لطريقتك بإدارة هذه المدرسه |
30 yıllık bir araştırmayı basitleştirip ıvır zıvır çekmecesi gibi banal bir benzetme yaparsan böyle olur tabii. | Open Subtitles | هذا ماتحصلين عليه مقابل التخلي عن 30 عام من الأبحاث من أجل تشبيه مبتذل لدرج الخردة. |
Bu doğru değil, ayrıca artık bence, benzetme yaparak konuşmaktan tehlikeli bir şekilde uzaklaştık. | Open Subtitles | ذلك ليس صحيحاً، وأظن أننا قريبين وبشكل خطير للحديث بلا إستعارة. |
İşte bu yüzden çift olarak bizim için, herkesin anlamayacağı, mükemmel bir benzetme olur. | Open Subtitles | لهذا هي إستعارة ممتازة لي أنا و أنت كثنائي لا أحد يفهمها |
Kullanmak istediğim benzetme için aslında epey yakın zamana ait bir fikirin hikayesinden, epey güncel -- 1650'lerden daha güncel en azından. | TED | لذلك أودّ إستخدام إستعارة يمكنني أن آخذ من قصة فكرة عظيمة جديدة بعض الشّيء -- أقرب تاريخيّا من سنوات 1650 |
Bir benzetme, karşılaştırma yaptığını kabul eden bir metafordur. | TED | فأسلوب التشبيه هو شكلٌ من أشكال الصور المستعارة و الذي يقوم على المقارنات، |
benzetme, bir odadaki insanların Higgs parçacıkları olması şeklinde. | TED | التشبيه هو ان هؤلاء الناس فى غرفة هم جسيمات هيجز. |
Kötü benzetme. Kimsenin başını kaybetmesine gerek yok, tamam mı? | Open Subtitles | مقارنة سيئة اقصد لا احد عليه ان يخسر رأساً ، حسنا ؟ |
İlginç bir benzetme fakat bir noktayı belirtiyim, annelerimizin göğüsleri besin ve konfor kaynağıdır. | Open Subtitles | إنه تناظر مثير. لكن هل لي أن أشير أيضاً أن صدر الأم مصدر : "للغذاء و الراحة". |
O kadar sulandırıyorsunuz ki artık ilaçtan hiç kalmıyor elinizde. Bakın, size anlattığım bir benzetme (metafor) filan değil. Gerçeği söylüyorum. | TED | تخفيف ذلك وصولا الى نقطة حيث لا شيء يبقى من الدواء. ايها الاصحاب، وهذه ليست مجرد استعارة ما أعطيكم الآن، هو الحقيقة. |
Vampirler günümüzün şeytanları için bir benzetme. | Open Subtitles | إنّ مصاصي الدماء مجرّد كناية عن الأشرار بهذا اليوم |
Gerçi o bu evi benim kişiliğimi yansıtacak bir benzetme olarak kullanırdı. | Open Subtitles | بالرغم انه قد يحول هذا المنزل إلى مجاز عن ما اكون عليه كشخص. |
Buna bir benzetme şöyle olurdu; yemek masasında oturup acıkmayı beklemezsiniz, o zaman yatağın içinde yatıp uykunuzun gelmesini de beklemeyin. | TED | لذا المقارنة ستكون، أنت لن تجلس أبدًا على مائدة الطعام منتظرًا أن تجوع، فلماذا إذًا ستسلقي على سريرك منتظرًا أن تنعس؟ |
Ancak bir şeye başka bir şeyin ismini verdiğimizde beraberinde tüm bir benzetme ağını da ona atfetmiş oluruz. | TED | و لكن حينما نعطي شئ ما اسم يعود لشئ اخر، نعطيه ايضاً شبكة متكاملة من التشبيهات. |