Benzinim bitti, yolda kaldım. Arabam 10 blok ötede. Atar mısın beni? | Open Subtitles | لقد نفذ الوقود مني وسيارتي على بعد 10 بنيان, هل يمكنك إيصالي؟ |
Benzinim bitti. Telefonunuzu kullanabilir miyim, lütfen? | Open Subtitles | لقد نفذ الوقود هل أستطيع أن استخدم التليفون، من فضلك؟ |
Bir telefon bulmaya çalışıyorum. Benzinim bitti. | Open Subtitles | انا كنت احاول أن اتصل بالهاتف نفذ الوقود لدي |
Öyleydi. Benzinim bitti. Şimdi bir yoga stüdyosunun önünde kaldı. | Open Subtitles | كنت كذلك، لكن نفذ البنزين والآن عالقة أما استوديو |
Benzinim bitti. | Open Subtitles | لقد نفذ البنزين مني |
Eve dönerken, Benzinim bitti. | Open Subtitles | في طريقي للمنزل, نفذ مني الوقود. |
Adam da "Evet, Benzinim bitti." demiş. | Open Subtitles | فقال ذلك الشخص "أجل. لقد نفذ مني الوقود" |
Benzinim bitti de. Benimle burada biraz bekleyebilir misin? | Open Subtitles | لقد نفذ الوقود هل تعتقد انك سوف تنتظر معي قليلا ؟ |
Benzinim bitti ve... - ...biraz ödünç alabilirsem, minnettar olurum. | Open Subtitles | لا، لقد نفذ الوقود من عندي وحسب |
Tabiki Benzinim bitti. | Open Subtitles | بالطبع.. لقد نفذ الوقود |
Sudbury caddesinde Benzinim bitti. | Open Subtitles | " نفذ الوقود في شارع " سابوري |
Benzinim bitti. | Open Subtitles | نفذ الوقود |
Benzinim bitti! | Open Subtitles | لقد نفذ الوقود |
Çok aptalım. Benzinim bitti. | Open Subtitles | إننى مغفلة لقد نفذ البنزين |
- Ama Benzinim bitti. - Atla hadi! | Open Subtitles | لقد نفذ مني الوقود - إصعد - |