ويكيبيديا

    "berbat etme" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • لا تفسد
        
    • لا تفسدي
        
    • تفسده
        
    • لا تخرب
        
    • لا تفسدى
        
    • الا تفسدي
        
    • لاتفسدي
        
    • لا تفسدها
        
    • لا تدمر
        
    Lester, hamile kalmaya en yakın durumdayım o yüzden lütfen bunu berbat etme. Open Subtitles ليستر، هذا قريب جدّاً من كوني حامل، لذلك رجاءً لا تفسد عليّ هذا.
    Bana insanlara güvenmemi söyleyen sendin, şimdi bunu berbat etme. Open Subtitles انت من اخبرني ان اصبح اكثر ثقـة لذا لا تفسد هذا علي
    Ama, o zamana kadar lütfen gecemi berbat etme. Open Subtitles لكن، حتى ذلك الحين. أرجؤكي لا تفسدي ليلتي
    - berbat etme. - Baskı yapmasana kızım! Open Subtitles لا تفسدي الأمر, لا ضغط أو ما شابه, أيتها الفتاة
    Carter, bu çok önemli bir proje. Sakın berbat etme. Open Subtitles (كارتر)، هذا مشروع مهمّ جداً لا تفسده
    Sakın berbat etme. Seni tanıyorum. Bunu yapmaya yeteneklisin. Open Subtitles لا تخرب الأمر فأنا أعرفك من المحتمل أن تفعلها
    Ama onların bu gününü berbat etme. Open Subtitles و لكن لا تفسدى عليهم هذا اليوم
    ama sakın işleri berbat etme. Open Subtitles لكن تأكدي الا تفسدي شيء
    Lütfen bunu berbat etme. Open Subtitles أرجوك لا تفسد هذا. إذن، أنتِ تعيشي مع زوجِ أمّك.
    Tatlım, lütfen yemeği berbat etme. Open Subtitles حبيبي, رجاءً لا تفسد العشاء. ولكنه ليش عشاء.
    Sakın berbat etme bunu, balık adam. Open Subtitles لا تفسد هذا يا فتى السمكة أهلاً ، أحضرت فطيرتك
    - Şans dile, baba. - Her zamanki gibi berbat etme. Open Subtitles . تمنّ ليّ التوفيق يا أبي - . فقط لا تفسد الأمر مثلما تفعل دائماً -
    berbat etme. Sadece eğleniyorduk. Open Subtitles لا تفسد الحفلة نحن نريد الاستمتاع وحسب.
    Sen büyüksün. İşleri berbat etme, olur mu? Open Subtitles أنت أسمى من هذا لا تفسد كل شيء، حسنا؟
    berbat etme. Baskı yapmasana, kızım! Open Subtitles لا تفسدي الأمر، لا ضغط أو ما شابه، أيتها الفتاة
    Lütfen her şey bitmişken, kimse de bilmiyorken her şeyi berbat etme. Open Subtitles أرجوكِ لا تفسدي ذلك، خصوصا أن الأمر قد إنتهىولاأحديعرف.
    Bir dans daha. Şimdi berbat etme. Open Subtitles فقط رقصة أخرى , لا تفسدي الأمر الآن
    Kizimizi berbat etme . Open Subtitles لا تفسدي طفلتي.
    Bu büyük bir onurdur. Sakın berbat etme. Open Subtitles شرف كبير" "لا تفسده
    Ama bunların hepsinden senin sapık yüzüne bir gülümseme kondurmak için vazgeçiyorum. Sakın berbat etme. Open Subtitles لكني مستعدة للتضحية بكل ذلك فقط لأرسم الإبتسامة على وجهك الصغير المنحرف، لذا لا تخرب هذا
    Elbisemi berbat etme. Open Subtitles . لا تفسدى ثوبى.
    Ama sakın işleri berbat etme. Open Subtitles لكن تأكدي الا تفسدي الاشياء
    Lütfen. Her şeyi berbat etme. Open Subtitles من فضلك, لاتفسدي كل شيء
    Yapma, Larry. Bu bizim için özel bir akşam. Her şeyi berbat etme. Open Subtitles هيا يا (لاري)، من المفترض أن تكون هذه ليلتنا الخاصة لا تفسدها
    Biliyor musun? Sadece Mona'yı berbat etme, tamam mı? Open Subtitles اتعلم ماذا، فقط لا تدمر الموناليزا، حسنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد