- Sabahtan beri seni arıyorum dostum. | Open Subtitles | مرحبا،لقد كنت أتصل بك طوال اليوم يا صديقي |
Gittiğinden beri, seni aklımdan çıkartamıyorum. | Open Subtitles | لم استطع التوقف عن التفكير بك منذ ان غادرتي |
Beni kör ettiğinden beri, seni yemenin verdiği hazzı hayal etmeyi bir gün bile kesmedim. | Open Subtitles | منذ م فعلته بعينك لم تستطع ان تأكل الناس من حينها صحيح؟ منذ ان اصبحت اعمى بسببك, لم يمر يوما من حينها |
Adım Manny Delgado ve bana bugün lobide güldüğünden beri seni arıyorum. | Open Subtitles | اسمي ماني ديلغادو و لقد كنت أبحث عنك منذ ان ابتسمت لي في الردهة اليوم |
Seni son gördüğümden beri seni düşünmeden yapamıyorum. | Open Subtitles | لم أتوقف عن التفكير فيكِ منذ آخر مرة رأيتكِ فيها |
Sabahtan beri seni arıyorum. | Open Subtitles | لقدْ كنتُ أتّصل بكِ طوال الصباح |
Tanıştığımız günden beri seni düşünmeden duramıyorum. | Open Subtitles | لا يمكنني التوقف عن التفكير بكِ منذ الليلة التي التقينا بها |
Bebekliğinden beri seni biz büyüttük, soframızda yemek yedirdik. | Open Subtitles | فقد ربيناك منذ كنت رضيعا وأطعمناك من مائدتنا |
Sabahtan beri seni arıyorum. | Open Subtitles | أين كُنت؟ كُنت أتصل بك طوال هذا الصباح |
Rosie, sabahtan beri seni arı... | Open Subtitles | ... روزي، لقد إتصلتُ بك طوال |
Televizyonda adımı söylediğinden beri seni düşünüyordum. Gerçekten senin kız arkadaşın olduğumu mu düşünüyorsun? | Open Subtitles | كنت أفكر بك منذ أن قلت اسمي في التلفاز الوطني هل حقاً تعتبرني صديقتك؟ |
Kızlarla Taos'ta olduğum son seferden beri seni arayacaktım. | Open Subtitles | كنت اريد ان اتصل بك منذ ذهابي الى البلدة |
Bana rozetimi gösterdiğinden beri seni düşünmeden duramıyorum. | Open Subtitles | منذ ان اظهرت شارتي لم استطع التوقف عن التفكير بك |
O günden beri seni arıyordum. | Open Subtitles | أنني كنت أبحث عنك منذ ذلك الوقت |
O günden beri seni arıyorum. Hapse girdim. | Open Subtitles | لقد كنت أبحث عنك منذ أن خرجت من السجن |
Tanıştığımız günden beri seni kontrol etmeye çalışıyorum. | Open Subtitles | كنت أحاول التحكم فيكِ منذ اليوم الذي تقابلنا فيه |
Sabahtan beri seni arıyorum. | Open Subtitles | أين أنتِ؟ ، أتصل بكِ طوال الصباح |
Geçen hafta seni tekrar gördüğümden beri bu kadar zor olacağını bilmiyordum ama o zamandan beri seni düşünüyorum. | Open Subtitles | عندما رأيتكِ مجددًا الإسبوع الماضي لم أكن أعرف أنه سيكون الأمر صعبًا هكذا لكنني كنت أفكر بكِ منذ ذلك الحين. |
Ama geçen hafta sergiye geldiğinden beri seni düşünmekten kendimi alamıyorum. | Open Subtitles | لكن منذ كنت مشيتِ من المعرض الاسبوع الماضي لست قادرا على ان اوقف التفكير بك |
Kutsal kilise doğduğun günden beri seni arıyor. | Open Subtitles | كانت الكنيسة تبحث عنكِ منذ يوم مولدكِ |
Çocukluğundan beri seni tanıyor. | Open Subtitles | انها معروفة لك منذ كنت طفلا. هل تعترف لها؟ |
O gece kaçtığından beri seni merak ediyorum. | Open Subtitles | -جيد,بخير. لقد كنت قلقة عليك منذ أن جريت فى اليوم السابق. |