Berk'in Şefi olarak işleri ejderhalarla değil de Viking yöntemiyle yaparım. | Open Subtitles | بصفتى رئيس بيرك اقوم بعملى باسلوب الفايكنج و ليس باسلوب التنانين |
Berk'in her yerini gezdik. Şeflik hiç bu kadar kolay olmamıştı. | Open Subtitles | لقد تجولنا فى بيرك كلها الرئاسة لم تكن اسهل من قبل |
Bay Berk'in mücevher kesesine saatini koyduğunu hatırladınız mı? | Open Subtitles | أتذكرون عندما مستر بيرك وضع ساعته في كيس المجوهرات ؟ |
Bay Berk'in tüm yapması gereken şerifin Will'den şüphelenmesini sağlamaktı. | Open Subtitles | كل ما أحتاج مستر بيرك ليفعله كان أن يجعل الشيريف يرتاب في ويل |
- Eğer kasabaya girerlerse Berk'in altını üstüne getirirler ve biz bunu göremeyiz. | Open Subtitles | - إذا ذهبوا إلى الجزيرة سوف يدمرون بيرك ولن نكون قادرين على رؤيتهم. |
Baba Berk'in sağlıklı bir şefe ihtiyacı var, hasta bir ejderha binicisine değil. | Open Subtitles | أبي, بيرك تحتاج لقائد معافى, لا لفارس تنين مريض |
Ve bir de Fishlegs var, kendisine ejderhaların tarihini Berk'in çocuklarına anlatmayı bir amaç edinmiş. | Open Subtitles | ثم هناك فيشليجز والذى حقاً قد وجد مهنته تعليم أطفال بيرك تاريخ التنانين |
Bu mağaralar doğruca Berk'in altına gider. | Open Subtitles | هذه الكهوف تؤدي مباشرة تحت بيرك. |
"Oğlum, sen Berk'in gururusun, göğsümü kabartıyorsun. " | Open Subtitles | "أنت مصدر كبرياء 'بيرك'، وأنا فخور بك كثيرا" |
Sadece Berk'in Reisi İri Zebella'nın tek oğlu ve varisi ve gelmiş geçmiş en iyi ejderha eğitmeninden bahsediyoruz! | Open Subtitles | إنه ابن "ستويك ذا فاست"، ووريث عرش "بيرك" وأعظم مروض تنانين على وجه الأرض! |
İlk başta sadece bir tane vardı, şimdi Berk'in hepsi binici çıktı. | Open Subtitles | كان هناك راكب تنانين واحد، الآن "بيرك" كلها |
İşte Berk'in en ünlü iki kahramanı geliyor. | Open Subtitles | ها قد أتى إثنان من أشهر أبطال بيرك |
Şu Bay Berk'in arabası. | Open Subtitles | تلك سيارة مستر بيرك |
"Yumurtaları Berk'in altına yerleştirin," demiştin. | Open Subtitles | "أوه، ازرع البيض تحت بيرك " أقول لك |
- Berk'in yıkım kokusu. | Open Subtitles | - رائحة الدمار في بيرك |
Suçlunun kurbanla yalnız kaldığı o vakitte Bayan de Berk'in direkt damlanın içine zehri enjekte etme fırsatı vardı. | Open Subtitles | لبـعضالوقتكـانتالمتـهمةلوحدهامـعالــضحيةوفيذلـك الوقت.. واتــت الفرصـة السيّدة ( لوسيـا دي بيرك) لحـقن الـسُمْ من خـلال المـغذّي |
- Berk'in arması. | Open Subtitles | -علامة بيرك. |
Berk'in gururu! | Open Subtitles | فخر "بيرك"! |