Hani insanların umutlarının söndüğü o an var ya, o anla besleniyorum. | Open Subtitles | أتعرف تلك اللحظة التي يموت بها آمل الناس؟ أتغذى على تلك اللحظات |
Sağlıklı besleniyorum çünkü formda bir bayanla evleniyorum... bilirsin işte, güzel ve sıkı. | Open Subtitles | أنا أتغذى بشكل صحّي، لأنّ زوجتي المستقبلية... جسمها محكم ومشدود ترى... |
Bana yardım edemezsiniz. Ben artık vampirlerden besleniyorum. İkiniz de vampirsiniz. | Open Subtitles | لا تمكنكما مساعدتي، أتغذّى على مصّاصي الدماء الآن، وكلاكما مصّاص دماء. |
O hal de ikimize de güvenecekler. Bak. Sadece evin içinde besleniyorum. | Open Subtitles | وسيثقون في كلينا، انظر، أتغذّى داخل البيت، صحيح؟ |
Şu demek, ben insanların hayat enerjisiyle besleniyorum. | Open Subtitles | بمعنى أخر أنا اتغذى على مصدر حياة الإنسان |
Bilirim. Bu tür şeylerle besleniyorum. | Open Subtitles | يتعين ان اعرف انا اتغذى على هذه الاشياء |
Doğum günü pastaları ve yüksek fruktozlu mısır şuruplarıyla besleniyorum. | Open Subtitles | أنا أعيش على كعك أعياد الميلاد وشراب الذرة عالي الفركتوز |
Hükümetin memesinden besleniyorum. | Open Subtitles | أعيش على نفقة الحكومة |
Karşıma çıkanlarla besleniyorum. | Open Subtitles | أتغذى على من يعترض طريقي |
Karşıma çıkanlarla besleniyorum. | Open Subtitles | أتغذى على من يعترض طريقي |
Bana bak. Boruyla besleniyorum. | Open Subtitles | ، أنظر إليّ أتغذى عبر أنبوب |
Seyircinin heyecanından besleniyorum. | Open Subtitles | أنا أتغذى على انفعال الجمهور |
Tanrım, hayır. Ben sadece iyi besleniyorum. | Open Subtitles | أنا فقط أتغذّى جيداً |
besleniyorum. Onu öldürüyorum. | Open Subtitles | انا اتغذى, انا اقتله |
İyi besleniyorum, rahat bir evdeyim. | Open Subtitles | حسناو انا اتغذى جيدا ,ومنزل مريح... |
Hükümetin memesinden besleniyorum. | Open Subtitles | أعيش على نفقة الحكومة |