Beyrut'taki bütün Avrupa elçiliklerinden sonra soru sormak bana kalmış. Niye? Ha! | Open Subtitles | هل تعتقد أنه من السهل ملاجقة السفارات الأوروبية في بيروت من أجلك؟ |
Ve bana soruyu sorduğun günle Beyrut'taki kadınla buluştuğun günün tarihleri aynı. | Open Subtitles | و اليوم الذى طلبت ذلك مني هو التاريخ نفسه الموجود على صور المراقبة لك في بيروت |
Beyrut'taki Karmaşa'ya hazırlanırken sırtıma bağIı yavru deveyle, günde 16 kilometre koşardım. | Open Subtitles | عندما كنت أتمرن من أجل الملاكمة في بيروت, كنت أجري 10 أميال يوميا مع جمل صغير مربوط على ظهري. |
Siz zevk-i sefadayken, Beyrut'taki bir operasyon sarpa sardı. | Open Subtitles | بينما كنتما بعيدا في الرحلة الخاصة بكم عملية في بيروت ذهب على نحو خاطئ بشكل كبير. |
Beyrut'taki büyükannene mektup yazmanı istiyorum. | Open Subtitles | أريدك أن تكتبي رسالة .لجدتك في بيروت |
Bir USB ile Beyrut'taki kaynağımıza yollamışlar. | Open Subtitles | مفتاح الـ " يو أس بي " أرسل إلى " رئيس محطتنا في " بيروت |
Beyrut'taki Fransız Büyükelçisine saldırı planladıkları yazıldı. | Open Subtitles | نفس الأوراق التّي طرحت عندما تم الهجوم على السفير الفرنسي في "بيروت" |
Beyrut'taki limandan gemiye bindik. Rotayı ayarladılar sonra da cankurtaran botuyla gemiden ayrıldılar. | Open Subtitles | أخرجونا من الميناء في "بيروت"، و حددوا المسار .ثم غادروا السفينة على قوارب النجاة |
Birkaç saat önce Beyrut'taki iki farklı kaynaktan istihbarat aldık. | Open Subtitles | قبل بضع ساعات، تلقينا معلومات (من مصدرين منفصلين في (بيروت |
Ailesi Beyrut'taki bir terörist saldırısında öldürülene kadar. | Open Subtitles | الى أن قتلوا في هجوم إرهابي في بيروت |
Ailesi Beyrut'taki bir terörist saldırısında öldürülene kadar. | Open Subtitles | الى أن قتلوا في هجوم إرهابي في بيروت. |
Reynolds'ın öldüğü akşam 19:30'da Beyrut'taki bir bankadan buraya yarım milyon dolar havale edilmiş. | Open Subtitles | نصف مليون دولار حُوّلت إليه من بنك في (بيروت) عند 7: 30 في الليلة التي توفي فيها (رينولدز). |
Beyrut'taki adamımız bize dairesinin güvenlik kasetlerini gönderdi. | Open Subtitles | " رجلنا في " بيروت حصل على شريط الأمن ( للمبنى السكني القديم للـ ( البراد |
Beyrut'taki ...evime değil. | Open Subtitles | لشقتي في "بعبدا" ،كان لي شقة في "بيروت" |
Bir hafta önce Hizbullah'ın Beyrut'taki askeri kışlaya bombalı saldırısı da onun misillemesi oldu. | Open Subtitles | هذا كان جزء من الثّأر مقابل قصف (حزب الله) للثّكنات البحرية في "بيروت"، أسبوعًا قبل ذلك |
Bu operasyonu başlatmak için Beyrut'taki kimliğini açığa çıkarttın ki 20 dakika önce operasyon boka sardı. | Open Subtitles | أفسدت غطاءك في (بيروت) لتحيي هاتهِ العملية. و الّتي، قبل عشرين دقيقة، أصبحت هراء رسميا. |
Beyrut'taki aynı muhbirden aldığımız fiili bilgilere göre konuşuyorum. | Open Subtitles | - استناداً إلى معلومات شفوية (من المصدرين كليهما ميدانياً في (بيروت |
CIA, Beyrut'taki operasyondan gelen bir istihbarat üzerinde çalışıyor. | Open Subtitles | الإستخباراتُ وسط تحليل دليل وجدوهُ خلال عمليتهم في (بيروت). |
Madem öyle peki ya Beyrut'taki evden çıkardığım onca belge? | Open Subtitles | ماذا عن كلّ تلك الأشياء الّتي سحبتها من الشقّة الّتي في (بيروت) ؟ |
Nazir bu planın esas kişisiydi. Beyrut'taki buluşma onun içindi. | Open Subtitles | (نذير) كان هو المنفّذ لهاتهِ الخطّة هذا ما كان محور لقائه في (بيروت). |