Sizi daha "çalışan bir adam" yapamadık mı Steve Biko? | Open Subtitles | سنقوم بعمل نموذج عملي منك من الآن يا ستيف بيكو |
Sizin Bay Biko'nuz, Güney Afrika'da siyahların nefretlerini vücuda getiriyor. | Open Subtitles | رجُلكم السيد بيكو يبني جداراً من الكراهية السوداء في جنوب أفريقيا |
Steve Biko, Güney Afrika'yı hala kurtarabilecek birkaç insandan biri. | Open Subtitles | ستيف بيكو يظل واحد من القلة الذين بإمكانهم إنقاذ جنوب أفريقيا |
Yüca tanrım! Steve Biko'yu tepeden tırnağa biliyorum. | Open Subtitles | إلهي، يا رجل أنا على علم بكل شيء يتعلق بستيف بيكو |
Ama sizin Mr. Biko'nun onları anlamsız beklentilerle doldurmasının hiç bir faydası olmayacak. | Open Subtitles | ولكن لا طائلة منها لسيدك بيكو والذي يحشوا أدمغتهم بالتوقعات الخاطئة |
- - Steve Biko'yla ilgili senden çok daha fazla şey biliyorum Bay Woods. | Open Subtitles | أعرف الكثير عن السيد ستيف بيكو أكثر مما تعرفه يا سيد وودس |
Mola verdiğinizde de Biko'nun yanında sürekli bir adam olsun. | Open Subtitles | وفي كل مرة تتوقف يجب أن يبقى رجلا مع بيكو طيلة الوقت وداعا |
Bay Biko'nun ölümü zaten basında kızılca kıyametin kopmasına yetti. | Open Subtitles | ووفاة بيكو تسببت للتو بضجة عارمة في الصحافة |
Steve Biko'yu çok severdim ve onu öldüren bu sistemden nefret ediyorum. | Open Subtitles | أحببت ستيف بيكو لكني كرهت النظام الذي قتله |
Steve Biko'nun cenazesinde, bugün bile beyaza boyanmış küstahlıklarıyla onları burada görmeyi ve sadece, ona vicdan borçlarını ödemelerini bekleyen binlerce insana sırtlarını döndüler. | Open Subtitles | حتى اليوم . يوم جنازة ستيف بيكو بتغطرسهم الأبيض |
İşin aslı şu, Biko bir ölüm orucu tutarken vefat etti. | Open Subtitles | الحقيقة هي أن بيكو توفي بسبب الإضراب عن الطعام |
Ama sen Biko hakkında konuşacağını söylüyorsun bunun önemini kavrayamayacaklar bile. | Open Subtitles | ولكنك ستتحدث عن بيكو أنا أخبرك يا دونالد بأنهم لن ينفكوا عند الإفكار الدقيقة |
Ve artık, emniyet müdürünüz tüm dünyanın dikkatinin Biko soruşturmasında toplanmasını garantiledi. | Open Subtitles | وزيركم الأمني ضِمّن تسليط للضوء عالمي عن تحقيق ستيف بيكو |
Bir, merhum Bantu Steven Biko 30 yaşında, siyah bir erkek. | Open Subtitles | أولا، بأن المتوفي بانتو ستيفن بيكو رجلا أسود بعمر الثلاثين |
Okumaya başladığımda, Steve Biko ve Franz Fanon gibi siyahi kişilerin çalışmalarına ilgi duymaya başladım. ve onlar sömürgeden çekilme, siyahi bilinci gibi karmaşık görüşlerle uğraşıyordu. | TED | وعندما بدأت بالقراءة ، شدتني أعمال المثقفين السود مثل ستيف بيكو و فرانتز فانون, اللذين ناقشا أفكاراً معقدة مثل تغيير اللون و الضمير الأسود. |
Biko'nun orada olması imkansız. | Open Subtitles | بيكو لا يستطيع أن يكون هناك، بالطبع |
Ben Biko'nun çaresine başyazıda bakarım. | Open Subtitles | - وأنا سأهتم بشأن "بيكو" في كلمة عدد الصحيفة |
Bay Biko'nun neyin peşinde olduğunu anladığıma inanıyorum. | Open Subtitles | - انا متفهم ما الذي تدور مهية السيد بيكو حوله ــــ - حسنا، أنت متفهم بشكل خاطىء |
Eğer bu iş, ev ve Mercedes, hatta kendi kentlerinde yaşayan beyazlar sizin elinizde olsaydı siz nasıl bir liberal olurdunuz Bay Biko, merak ediyorum. | Open Subtitles | أتسائل أي لبرالي قد تستنتجه يا سيد بيكو إن كنت أنت واحد من الذين لديهم الوظيفة والسكن وسيارات المرسديس والبيض يعيشون في البلدات |
Biko'nun ölümü için diyecek hiçbir şeyim yok. | Open Subtitles | خبر وفاة بيكو جعلني غير متأثرا |