ويكيبيديا

    "bildiğim herşeyi" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • كل ما أعرفه
        
    • بكل ما أعرف
        
    • بكل ما أعرفه
        
    • كل شئ أعرفه
        
    • بكلّ ما أعلم
        
    • بكل ما اعرف
        
    Basketbol hakkında bildiğim herşeyi, bir bayandan öğrendim. Open Subtitles كل ما أعرفه عن كرة السلّة تعلمته من إمرأة
    Basketbol hakkında bildiğim herşeyi, bir bayandan öğrendim. Open Subtitles كل ما أعرفه عن كرة السلّة تعلمته من إمرأة
    Eğer cevaplar arıyorsan, bildiğim herşeyi anlatabilirim, ve... Sonraki hamleni düşünmen için seni bırakırım. Open Subtitles إذا كنت تبحث عن إجابات، فسوف أخبرك بكل ما أعرف. ثم سأترك الأمر لكَ لتقوم بالخطوة التالية.
    Dinle, sana zaten bildiğim herşeyi anlattım, yani hiçbir şey. Open Subtitles اسمع، لقد أخبرتك بكل ما أعرف وهو لا شيء
    Sana anlatacağım ama, bildiğim herşeyi polise zaten anlattım. Open Subtitles لكن عليّ إخبارك لقد أخبرت الشرطة بكل ما أعرفه
    Sana bildiğim herşeyi anlattım. Daha fazla yardımcı olamam. Open Subtitles أخبرتك بكل ما أعرفه لا أستطيع مساعدتك أكثر
    Eğer benimle yemek yemek isteseydin, sana denizayıları hakkında bildiğim herşeyi anlatabilirdim. Open Subtitles إذا أردتي تناول العشاء معي، بإمكاني إخبارك كل شئ أعرفه عن عجول البحر
    İzin ver o somurtmayı yüzünden sileyim. Sana bildiğim herşeyi anlatacağım. Open Subtitles دعني أبدد عنك هذا العبوس، سأخبرك بكلّ ما أعلم.
    Yoksa Francis'e karısıyla aranda olan bildiğim herşeyi anlatırım. Open Subtitles والا سوف اخبر فرانسس بكل ما اعرف بشأنك و زوجته
    Hayır,onun var. Bu kıza bildiğim herşeyi öğretmek için 24 saatim var. Open Subtitles لدي 24 ساعة لأعلم تلك الفتاة كل ما أعرفه
    Beysbol, o benim babamdı. Onun hakkında bildiğim herşeyi bana o öğretti. Open Subtitles أما البيسبول، فالفضل لأبي علمني كل ما أعرفه عنها
    Onlar bana Okavango hakkında bildiğim herşeyi anlattılar -- vahşi doğada var olmayı. TED لقد علّموني كل ما أعرفه حول أوكافانجو الأم... حول التواجد في البريّة.
    O öğretti bana bildiğim herşeyi. Her ne kadar az olsa da. Open Subtitles علمني كل ما أعرفه وهو كان قليل المعرفة
    Ya da şimdi Valenti'ye gidip bildiğim herşeyi anlatırım Open Subtitles وسأخبره بكل ما أعرف
    bildiğim herşeyi size anlattım, sanırım! Open Subtitles لكني أتوقع أني قد أخبرتك بكل ما أعرف!
    Size bildiğim herşeyi söyledim. Open Subtitles أخبرتك بكل ما أعرفه
    bildiğim herşeyi anlattım. Open Subtitles أخبرتك بكل ما أعرفه
    Bu salak festivale gitmeden önce herşeyi bilmek istiyorum ve eğer bana şimdi doğruyu söylemezsen Valenti'ye gidip bildiğim herşeyi anlatırım. Open Subtitles قبل أن أذهب إلى مهرجان الإصطدام الغبي أود أن أعرف كل شيء وإن لم تخبريني بالحقيقة حالاً.. فسأذهب إلى (فلانتي) بنفسي وأخبره بكل ما أعرفه
    Bakın, bildiğim herşeyi size söyledim, tamam mı? Open Subtitles أنظري , لقد أخبرتكِ كل شئ أعرفه , مفهوم؟
    Eh, benim bildiğim herşeyi biliyorsun zaten ki pek de fazla bir şey yok. Open Subtitles حسناً ، انت تعرفين كل شئ أعرفه والذي هو كل شئ
    everyone's had. İzin ver o somurtmayı yüzünden sileyim. Sana bildiğim herşeyi anlatacağım. Open Subtitles دعني أبدد عنك هذا العبوس، سأخبرك بكلّ ما أعلم.
    bildiğim herşeyi anlattım. Open Subtitles لقد اخبرتك بكل ما اعرف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد