ويكيبيديا

    "bilen birisi" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • شخص يعرف
        
    • أحد يعرف
        
    • شخص يعلم
        
    • شخصاً ما يعرف
        
    • شخص ما كان يعرف
        
    • شخص ما يعلم
        
    Bizi bilen birisi var, oturduğun yeri buluştuğumuz zamanı bilen biri. Open Subtitles هناك شخص يعرف كل شئ عنا يعرف اين انت وعندما التقينا
    Bir şeyi doğru sözcüklerle istemeyi bilen birisi. Open Subtitles شخص يعرف كيف يطلب الاشياء بالشكل المناسب
    Ona ne olduğunu bilen birisi var mı? Open Subtitles أي شخص يعرف ما حدث إلى ذلك قليلا ولد؟ اسمه مديح جيبسن.
    Bence, ritim ve blues hakkında bir şeyler bilen birisi Afrika'yı da bilmelidir. Open Subtitles 'لذا فأي أحد يعرف أي شيء 'حول الإيقاع والبلوز كما انهم ما يسمى ، 'يجب أن تعرف عن أفريقيا.
    Ve kan nakli de ne yaptığını bilen birisi tarafından yapılmalıdır. Open Subtitles و يجب أن يجري نقل الدم بواسطة شخص يعلم ما هو بفاعل
    Peki, Witten bilen birisi olmalı edilir. Open Subtitles حسناً, لابد ان يكون شخصاً ما يعرف ويتِن
    Bu ne yaptığını bilen birisi, ...bir mesaj göndermek isteyen birisi. Open Subtitles هذا شخص يعرف تماماً ما يفعله شخص ما يريد أن يوصل لك رسالة
    Bu ne yaptığını bilen birisi, ...bir mesaj göndermek isteyen birisi. Open Subtitles هذا شخص يعرف تماماً ما يفعله شخص ما يريد أن يوصل لك رسالة
    Kıza yakın birisi olduğunu sanıyoruz kendi mantarlarını yetiştirdiğini ve onları düzenli olarak tükettiğini bilen birisi. Open Subtitles هل نعتقد أنه شخص قريب لها شخص يعرف أنها تزرع الفطر وإستخدمتهم عادتاً
    Temaları bir eğlence mekanında oluşturmasını daha iyi bilen birisi. Open Subtitles شخص يعرف أفضل من مزيج المواضيع في مكان الترفيه.
    Az önce bu odadaydı. Tanrım! Ne cehenneme gittiğini bilen birisi var mı? Open Subtitles أي شخص يعرف ما الجحيم هل الإستمرار؟
    O sözleri bilen birisi varsa o ancak siz olabilirsiniz. Open Subtitles لو أن أى شخص يعرف الكلمات فإنه أنت
    Alışkanlıklarını bilen birisi vardır. Open Subtitles لابد من شخص يعرف عاداته اليومين
    Veya hayatta olduğumu bilen birisi var mı biliyorum. Open Subtitles لا أعرف ما إذا كان هناك شخص يعرف بوجودي
    Finansal konularda nasıl hamle yapacağını bilen birisi. Open Subtitles شخص يعرف كيفية المناورة بالقسم المالي
    Orada kalemi çıkarmam mı yoksa olduğu gibi tutmam mı gerektiğini bilen birisi var mı? Open Subtitles هل يوجد أحد يعرف هل علي نزعه من رقبتي أم أتركه؟
    Eğer Amerika'nın 90'larda ne istediğini bilen birisi varsa, işte o NBC'dir. Open Subtitles لو كان أحد يعرف ما تريده أميركا في التسعينيات NBC فهي شبكة
    Yeraltını iyi bilen birisi var aslında askerleri, çeteleri, organize suç gruplarını. Open Subtitles -ليس لا أحد . ثمّة شخص يعلم بشأن عالم الإجرام والجنود والعصابات والمؤسّسات.
    Buraya neden geldiğimizi bilen birisi. Open Subtitles شخص يعلم لماذا نحن هنا
    Adayı içten ve dıştan bilen birisi. Open Subtitles شخصاً ما يعرف الجزيرة جيداً
    Yalnızca onun zamanda seyahat ettiğini bilen birisi bunu yapmış olabilir. Open Subtitles فقط شخص ما كان يعرف أنها مسافرة عبر الزمن سوف يقوم بعمل هذا
    Bakın adada bir katil olduğunu biliyoruz. Buraya neden geldiğimizi bilen birisi. Open Subtitles نحن نعلم أن هناك قاتل على الجزيرة شخص ما يعلم سبب وجودنا هنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد