Hâlâ bazı bilimadamları burasının gelecekte bir yerleşim yeri olabileceğini iddia ediyor. | Open Subtitles | ومع ذلك فإن بعض العلماء يعتقدون بأننا سنتمكن من اعتباره وطنا لنا. |
Sanırım, bilimadamları hükümet tarafından sorumlu tutlacaklarını anladılar. Beni suçlamaları daha kolaydı. | Open Subtitles | العلماء أعتقدوا أنهم يجب أن يلموا أحدا كان من الأسهل لومي أنا |
Şimdi atoma, Rutherford'un ayak izlerini takip edecek yeni nesil bilimadamları gerekiyordu. | Open Subtitles | احتاجت الذرة الآن إلى جيل جديد من العلماء ليسير على خُطا رذرفورد |
bilimadamları ışığın, kendi, görünmez, özel ortamında seyahat ettiğini düşünürüler. | Open Subtitles | حسنٌ، يظن العلماء أن الضوء يسافر عبر وسطه الخاص المخفي، |
Conrad'ın bilimadamları bu ortakyaşamı bir çeşit süper ilaç yapmak için inceliyorlardı. | Open Subtitles | علماء كونراد كانوا يدرسون هذا المتكافل ليخلقوا نوعا ما من المخدر الخارق |
Aslında, bilimadamları deniz buzunun önümüzdeki 100 yıl icinde yok olacağını söylüyordu, ama sonradan 50 yıl dediler. | TED | في الحقيقة ان العلماء يقولون ان البحر المتجمد سوف يختفي في ال100 عام القادمة .. ومن ثم توقعوا في ال50 عام القادمة |
Yaklaşık yüz yıl kadar önce bilimadamları, hücreleri boyayan bir tür boya icat ettiler. | TED | إذ قبل مائة سنةٍ تقريباً ، اخترع بعض العلماء صبغةً لصبغ بعض الخلايا. |
Peki, bilimadamları bu veriler hakkında ne öğrenebilir? | TED | فكيف سيستفيد العلماء من تلك المعلومات ؟ |
Din üzerine çalışan bilimadamları böyle diyorlar. | TED | حسناً الكثير من العلماء الذين يبحثون في الأديان يعتقدون ذلك. |
Bu konuda çalışmalar yapan bilimadamları şimdiye kadar hiçbir sığırcığın hata yapmadığını söylüyor. | TED | وقد قال العلماء الذين درسوا هذه الظاهرة أنهم لم يروا أي إصطدام أو حادثة بين الطيور من قبل. |
bilimadamları, UKAları okyanusları keşfetmek için kullanır. | TED | وقام العلماء باستخدامها لاستكشاف المحيطات |
üst kısmı ile alt kısmı yer değiştirecek şekilde tasarlanmış. bilimadamları hala yedi astronot ve | TED | الجهة اليمنى ترتفع حينما نصبح بوضع الجاذبية المصطنع. العلماء كانوا مايزالون يذهبون طويلاً، |
Ama bilimadamları, gözyaşının nasıl yararlı olduğuna dair hala kesin bilgilere sahip değiller. | TED | ولكن مازال العلماء غير متأكدين كيف ولماذا تكون الدموع نفسها مفيدة على وجه الدقة. |
Fakat bilimadamları müzik dinleyenlerinkinden ziyade müzisyenlerin beyinlerini incelemeye döndüğünde, küçük havai fişekler dev bir şölene dönüştü. | TED | وعندما تحول العلماء من مراقبة أدمغة مستمعي الموسيقى إلى أدمغة الموسيقيين تحولت الألعاب النارية الصغيرة إلى حفلة صاخبة |
bilimadamları, bunun cevabını beyinde, atıkların birikmesine bağlıyor. | TED | يعتقد العلماء أن الإجابة تكمن في تراكم المخلفات السامة في الدماغ |
bilimadamları, glymphatic sistem denilen, beyindeki bu birikmeyi temizleyen bir mekanizma buldular. Bu mekanizma, biz uyurken daha etkili çalışıyor, | TED | وجد العلماء شيئا يعرف بالجهاز الغليمفاوي آلية للتخلص من هذا التراكم. وهي أكثر فعالية أثناء النوم |
Ben bilimadamları ve mühendisler üzerinde odaklanacağım çünkü elimde bunlara dair veri var ve bu verileri kullanacağım. | TED | لكنني سوف أقوم بالتركيز على العلماء والمهندسين لأن لدي بعض البيانات عنهم ، وأنا شخص أحب البيانات. |
Ve onlar genellikle temel bilimadamları, En altta da genellikle cerrahlar vardır. | TED | وهوأساسا ما يفعله العلماء عادةً الصورة السفلى تمثل نهج الجراحين غالبا. |
Mega Kent'in en iyi bilimadamları tarafından yaratıldığını sanıyordum. | Open Subtitles | اعتقد بأنك قلت بأنه خلق هنا من قبل بواسطة امهر علماء المدينة |
Bazıları yanmış bir adam, bazıları da Kadim kadını.. ...Ronon gibi birkaçı da bilimadamları görüyorlarmış. | Open Subtitles | البعض يرى الرجل المحترق ، و البعض يرى إمرأة من الإنشنتس ، و القليل مثل رونين يرى ما يبدو أنهم علماء |
MEDCON bilimadamları bu yöntemin yan etkilerine rağmen işe yarayacağını düşündüler. | Open Subtitles | علماء ميدكون يعتقدون بأنهم جعلوا ذلك يحدث |