- Evet. Genelde yeniden geri dönmezler. Nedeni tam olarak bilinmiyor... | Open Subtitles | تحدث خلال فترة قصيرة نسبياً من الوقت والسبب ليس معروف تماماً |
New Haven'deki bazı insanların bildiği aşikar ama genel olarak bilinmiyor. | TED | من الواضح أن ذلك معروف عند أهل نيو هافين، لكنه ليس معروف عموما. |
Ne yazık ki şu anda Samantha Weller'in, hala nerede olduğu bilinmiyor. | Open Subtitles | للاسف ، مكان وجود سمانتا ويلر لا يزال مجهول فى هذا الوقت |
İlk adı bilinmiyor, diğer özellikleri de bilinmiyor. | Open Subtitles | يسمي مجهول أولا، المفردات الأخرى مجهولة أيضا. |
Burada gördüğünüz gerçekten büyük bir başarı hikayesi, çok fazla bilinmiyor ama inanılmaz bir ilerleme kaydediyoruz. | TED | وما تجده هو عبارة عن قصة نجاح هائلة حقا ليست معروفة بالشكل الكافي، أننا نحرز تقدما لا يصدق. |
Doğum kâğıdımı buldum. Anne ismi belli, baba bilinmiyor. Bu resmi buldum. | Open Subtitles | وجدت شهادة ميلادي باسم الأم و الأب غير معلوم |
Usturlabın ne olduğu bugün pek bilinmiyor. | TED | وهذا الأسطرلاب والذي هو غير معروف اليوم بين الناس |
Devletin gerçek yöneticileri bilinmiyor kim olduğu belli olmayan işleticiler. | Open Subtitles | بدون وجوه لأن الشخص الغير معروف يستطيع إستخدام القوه المطلقه بدون أي عائق |
Adres bilinmiyor. Son ikametgâh yeri 1997'den beri Mısır. | Open Subtitles | العنوان الحالى غير معروف رقم الهاتف غير معروف |
Gotik bir kale tablosu, ressam bilinmiyor, 1920'lerden. | Open Subtitles | لوحة لقلعة قوطية، الفنان غير معروف و يرجع تاريخها إلى ما يقارب 1920 |
Bu gezegeni Alfa üssü olarak seçtik, çünkü burası Goa'uld tarafından bilinmiyor. | Open Subtitles | لقد إخترنا هذا الكوكب كموقع ألفا لأنه غير معروف للجواؤلد |
O zamandan beri denizaltı ile bağlantı kuramıyoruz. Olayın sebebi bilinmiyor. | Open Subtitles | لم تتواجد أى اتصالات بالغواصة منذ حينها وسبب الحادثة مجهول |
Göktaşlarının parçalarından bu maddeyi elde etmeyi başaran bu üç bilimadamının nereye götürüldükleri ise bilinmiyor. | Open Subtitles | لقد إستولوا على أجزاء النيزك و العلماء على حد السواء و حتى الآن مكانهم مجهول |
Yangının sebebi henüz bilinmiyor fakat şimdilik dikkatsiz kampçılardan şüpheleniliyor. | Open Subtitles | سبب النار مجهول لكن المخيّمين المهملين "على الأغلب هم الملومين |
Doğum yeri bilinmiyor, yaş bilinmiyor, ...yedi olaydan sabıkalı. | Open Subtitles | اصولها مجهولة .. لشيخ مجهول مسجلة بـ 7 سجون |
İkincil baş ağrılarında sebep belirginken birincil baş ağrıların kökeni bilinmiyor. | TED | في حين أن السبب واضح في الصداع الثانوي، تبقى أصول الصداع الأساسي غير معروفة. |
Babası Theon, başarılı bir Yunan matematikçi ve astronomuydu; annesi ise bilinmiyor. | TED | وكان أبوها، ثيون، صاحب منجزات في الرياضيات الإغريقية، وعالم فلك؛ وأمها غير معروفة. |
Ajan Bristow'un annesinin bağlılığı şimdilik bilinmiyor. | Open Subtitles | الولاء الحقيقي وكيل بريستو أمّ بقايا مجهولة. |
BASKANin yeri bilinmiyor. Taylorun telefonundan sinyal gelmiyor. | Open Subtitles | مكان الرئيس غير معلوم لا توجد إشارة من هاتف العميل تايلور |
Cesetlerin sonra nereye götürüldüğü bugün bile bilinmiyor. | Open Subtitles | جرى أخذ الجثث بعدها الى مكان مايزال مجهولاً حتى اليوم |
Bilinen türlerin sayısı ise beş bin altı bin arasında. Yani varolan türlerin büyük bir yüzdesi bilinmiyor. | TED | يوجد هناك خمسة إلى ستة الآف من الأنواع المعروفة. فإن نسبة كبيرة من ماهو هناك لم يُعرف حتى الآن. |
Anlaşıldı. Şüpheliler bilinmiyor. | Open Subtitles | الوحدة الجوية الثالثة حول المشتبه به أو بهم مجهولون |
3 milyar dolarlık yatırım fonunun nerede olduğu hâlâ bilinmiyor. | Open Subtitles | مكان وجود 3 بليون دولار من صناديق الاستثمار لا يزال مجهولًا. |
"Tek gecelikdi, daha önce hiç görmedim, görmeyeceğim de, kimliği bilinmiyor." | Open Subtitles | "لم أراه من قبل و لم أراه بعدها هويه مجهوله" |
Arama ekipleri gece boyunca görevlerine duraksamadan devam etti fakat Galavan'ın nerede olduğu hâlâ bilinmiyor. | Open Subtitles | واصلت فرق البحث الليلة الماضية لكن ليس بعد و يظل مكان قالفان لغزاً |
Nereye gittiği hala bilinmiyor ve polis bu canlandırmayla bunu çözmeyi umuyor. | Open Subtitles | واين ذهبت بعد ذلك لا يزال مجهولا, وهذا هو اللغز... الذى يأمل المحققون فى حله. |
Geldiği yer veya kim tarafından serbest bırakıldığı hâlâ bilinmiyor. | Open Subtitles | وحتى يومنا هذا لا أحد يعلم من أين أتى، ولا لماذا تم إطلاق سراحه |
Jibril'in suç ortaklarının olup olmadığı bilinmiyor. | Open Subtitles | ومن غير المعروف ما إذا كانت تعمل وحدها أو مع اخرين |
Bazen düşünüyorum da, bu insanlara olan korkunç şeyler ve bunun sorumluları yakalanmayı bırak hala nerede oldukları bile bilinmiyor. | Open Subtitles | فعندماأفكربالأشياءالمريعة التي حصلت لهؤلاء الناس وبأنَّالمسؤولينعن الجرائم لم يتم التعرف أو القبض عليهم |