- Ruhunu alamazdık. - Sen bir ruh hakkında ne bilirsin ki? | Open Subtitles | ــ لم نستطع الحصول علي روحك ــ ما الذي تعرفه عن الروح ؟ |
Gary, sen kadınlar hakkında ne bok bilirsin ki? | Open Subtitles | جاري , ما الذي تعرفه عن المرأة بحق الجحيم؟ |
Bizimle sadece bir yıl yaşadın. Babam hakkında ne bilirsin ki? | Open Subtitles | سنة واحده عشتها معنا, ما الذي تعرفه عن والدي |
Sen ne bilirsin ki aptal sarışın? | Open Subtitles | وما أدراك أيتها الساذجة؟ |
- Sen ne bilirsin ki? | Open Subtitles | -وما أدراك بذلك ؟ |
Sen aile hakkında ne bilirsin ki? | Open Subtitles | و ما أدراكِ بأمور العائلة؟ |
- Sen ne bilirsin ki Kenny? | Open Subtitles | ما الذي تعلمه بحق الجحيم عن هذه الأمور , كيني ؟ |
Hiç kimsenin sana aşık olmayacağı gerçeğinden başka aşk hakkında ne bilirsin ki? | Open Subtitles | وماذا تعرف انت عن الحب؟ عدى،انك لا تتلقاه من ايّ احد. |
Sen, Paris hakkında ne bilirsin ki, Ace? | Open Subtitles | ما الذي تعرفه عن باريس يا ايس ؟ |
Sen kötü anlar hakkında ne bilirsin ki ? | Open Subtitles | ما الذي تعرفه أنت عن الأوقات العصيبة |
Bunun hakkında ne bilirsin ki seni geri zekalı! | Open Subtitles | ما الذي تعرفه عنها، أيها الغبي؟ |
Sen bekâr anneler hakkında ne bilirsin ki? | Open Subtitles | ما الذي تعرفه عن الإمهات العازبات؟ |
Sen çocuk yetiştirmek hakkında ne bilirsin ki? | Open Subtitles | ما الذي تعرفه عن ولادة أطفال للحياة؟ |
- Sen ne bilirsin ki ihtiyar? | Open Subtitles | ما الذي تعرفه , ايها الرجل العجوز؟ |
Sen piç olmakla ilgili ne bilirsin ki? | Open Subtitles | ما الذي تعرفه عن كون الشخص ابن زنا ؟ |
Sen ne bilirsin ki? | Open Subtitles | وما أدراك ؟ |
Sen anneler hakkında ne bilirsin ki? | Open Subtitles | و ما أدراكِ بأمور الأمّهات؟ |
Ne bilirsin ki? | Open Subtitles | ما الذي تعلمه ? |
Dostluğumla ya da sadakatimle ilgili sen ne bilirsin ki? | Open Subtitles | فماذا تعرف انت عن صداقتي او إخلاصي؟ |