ويكيبيديا

    "biliyor mu" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • هل تعلم
        
    • هل تعرف
        
    • أيعلم
        
    • أيعرف
        
    • وهل يعرف
        
    • هل عرف
        
    • هل يعلمون
        
    • هَلْ يَعْرفُ
        
    • هل علمت
        
    • وهل تعرف
        
    • كان يعرف
        
    • و هل يعرف
        
    • هو يعرف
        
    • يعلم عن
        
    • وهل تعلم
        
    Annen burada oturup bu kadar şeker yediğini biliyor mu? Open Subtitles هل تعلم والدتك أنك جالسة هنا ؟ تأكلين السكريات ؟
    Annen hayatını kazanmak için ne yaptığını biliyor mu? Open Subtitles هل تعلم أمك ما الذي تفعله من اجل لقمة العيش؟
    Bazen orada olduğumu biliyor mu diye merak ediyordum, öyle sessizce. TED كنت أتعجب أحياناً هل تعرف أني هناك، الصمت فقط.
    Morgan... karın yarın dul kalacağını biliyor mu? Open Subtitles مورجان هل تعرف زوجتك أنها ستصبح أرملة غداً ؟
    Yönetim kurulu binada gizli bir asansör olduğunu biliyor mu? Open Subtitles أيعلم أعضاء مجلس الإدارة أن ثمّة مصعدًا سريًّا في المبنى؟
    Binbaşı Easy Grubun'da sadece 12 adam kaldığını biliyor mu? Open Subtitles أيعرف الرائد أنّ لدينا فقط 12رجلاً من سريّة إيزي ؟
    Çok fazla değil. CTU, kurtarma girişimine başlamanın ne kadar süreceğini biliyor mu? Open Subtitles هل تعلم الوحدة أنّ هذا هو الوقت الذى بقيَ لديهم لكيَ يبدأوا الهجوم ؟
    Annesinin artık sandığı kişi olmadığını biliyor mu? Open Subtitles هل تعلم بأن امها ليست كما تظن بعد الأن ؟
    Kankasıyla etrafı kirlettiğini biliyor mu? Yada sen büyük görünmez bir kutumusun? Yada belki kafan karışıktır. Open Subtitles هل تعلم بأنك تعبث مع الرجال؟ او ربما انك محتار
    Annen şehrin dışında olduğunu biliyor mu? Open Subtitles هل تعلم امك بأن في الخارج في مدينه كبيرة ؟ ؟
    Gelemeyeceğimi biliyor mu? Open Subtitles هل تعلم هي بأني لا أستطيع الذهاب إليها ؟
    Kızının kendisini destekleyen askerler yerine ayrılıkçı askerlerle temasta olduğunu biliyor mu? Open Subtitles هل تعلم أن إبنته على إتصال مع نفس الفصائل العسكرية التي تدعم والدها ؟
    Yol boyunca bizimle birlikteydi. Şirket biliyor mu? Open Subtitles كان معنا طوال الطريق هل تعرف الشركة بهذا؟
    Sen ve adamların hepimizin tutuklanabileceğini biliyor mu? Open Subtitles هل تعرف انت وبقية الرجال اننا ربما ربما يتم القبض علينا؟
    Gerçek seni biliyor mu? Open Subtitles هل تعرف حقيقتك؟ انها تعرف ما تشعر به الجانب الأخر
    Hermann, kız kardeşim nerede olduğunu biliyor mu? Open Subtitles ـ هيرمان، هل تعرف شقيقتي مكانك؟ ـ فكّرى بالأمر.
    Yayından iki dakika önce çıktığımızı biliyor mu? Open Subtitles هل تعرف بأننا توقفنا عن البث المباشر قبل دقيقتين؟
    - C-4'ün nerede olduğunu biliyor mu? Open Subtitles إنه يريد الخروج من التنظيم. أيعلم مكان المتفجرات؟
    Oğlun insanları kafasına silah dayayarak kaçırdığını biliyor mu? Open Subtitles أيعلم إبنكِ أنكِ تختطفين الناس تحت تهديد السلاح؟
    Yukarıdakiler neden saldırıya uğradığımızı biliyor mu? Open Subtitles أيعرف ذلك الشخص لماذا تهاجمنا تلك المخلوقات؟
    Babanız okulda olmadığınızı biliyor mu? Open Subtitles وهل يعرف والدكم انكم لستم بالمدرسه
    Yani, tüm otel biliyor mu? Open Subtitles هل عرف كل الفندق بالأمر؟
    - Okul birincisi olduğunu biliyor mu? Open Subtitles هل يعلمون بأنّك كنت الأول في صفّك في مدرسة الحقوق في هارفرد ؟
    Bunun ben ve Karen'ı nasıl etkileyeceğini biliyor mu? Open Subtitles هَلْ يَعْرفُ ماذا سيفعل بي وبكارين؟
    Yukarı çıkmamalıydın. O biliyor mu? Open Subtitles لم يكن من المفترض أن تصعدِ للأعلى هل علمت بالأمر؟
    Metro Cinayet Masası bu yaptığını biliyor mu? Open Subtitles وكانت دفعاته متأخرة بـ3 أشهر. وهل تعرف محقّقة جرائم القتل بما تفعله؟
    Neyse günün en büyük haberi acaba o evin tarihini biliyor mu? Open Subtitles أنه خبر اليوم بالنظر الى تاريخ القصر لا اعلم أذا كان يعرف..
    Evlilikle alay ediyor. Acaba aşk ve romantizmin anlamını biliyor mu? Open Subtitles يستهزأ بالزواج, و هل يعرف معنى الحب و الرومانسية
    Haydi. Hindistan'da olması gerektiğini biliyor mu? Open Subtitles هل هو يعرف أنة من المفرض أن يكون في الهند؟
    Çok mantıksız. Şimdi bunu herkes biliyor mu? Open Subtitles هذا لم يكن مفيد ، الجميع يعلم عن الامر الآن صحيح ؟
    Peki, büyükannen bunları biliyor mu? Open Subtitles وهل تعلم جدتك بشأن هذه الأشياء؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد