Biliyorum işte. | Open Subtitles | أعرف فحسب, اتفقنا؟ |
Başka yerlere gitmeme gerek yok. Biliyorum işte. | Open Subtitles | لست بحاجة أن أذهب إلى أيّ مكان آخر أنا فقط أعرف |
- Biliyorum işte. | Open Subtitles | أعرف وحسب. |
Tanrım, Stiles, Biliyorum işte. | Open Subtitles | كيف تعرف هذا ؟ -يا إلهي ، "ستايلز" ، أنا أعرف فقط |
Biliyorum işte. Öyle değil mi Johan? | Open Subtitles | أعلم فقط ، أليس كذلك يوهان ؟ |
Biliyorum işte. | Open Subtitles | لأنني أعرف ببساطة. |
Kanıtlayamıyorum ama... Biliyorum işte. | Open Subtitles | لا استطيع إثبات ذلك، أنا فقط أعلم ذلك. |
- Nasıl bir şey olduğunu ben Biliyorum işte! - Girdiğimiz havuzda yapmadın, değil mi? | Open Subtitles | لأني أعرف كيف هو الشعور- هل كان المسبح الذي سبحنا فيه؟ |
Biliyorum işte, tamam mı? | Open Subtitles | أعرف فحسب, اتفقنا؟ |
Nasıl olduğunu bilmiyorum. Sadece Biliyorum işte. | Open Subtitles | لا أدري أعرف فحسب |
Bilmiyorum. Biliyorum işte. | Open Subtitles | لا أعرف، أعرف فحسب |
- Biliyorum. Kayanın yanındayım. Biliyorum işte. | Open Subtitles | -أنا أعرف أني قريبة من الصخرة الكبيرة, أنا فقط أعرف |
Ters giden bir şeyler var. Biliyorum işte. | Open Subtitles | شيئ غلط فقط أعرف |
Biliyorum işte. | Open Subtitles | أنا فقط أعرف ذلك. |
- Biliyorum işte. | Open Subtitles | أعرف وحسب. |
Biliyorum işte. | Open Subtitles | أعرف وحسب |
- Biliyorum işte. | Open Subtitles | - أنا أعرف فقط. |
İçgüdü. Biliyorum işte. | Open Subtitles | الغريزة، أعلم فقط |
Biliyorum işte. | Open Subtitles | لأنني أعرف. |
- Nereden biliyorsun? - Biliyorum işte. | Open Subtitles | - فقط أعلم, لن أصاب |
- Biliyorum işte. | Open Subtitles | ـ لأني أعرف. |
Biliyorum işte. | Open Subtitles | لأني أعلم ذلك. |
Onun hayatta olduğu da benim içime doğuyor. Biliyorum işte. | Open Subtitles | حسنٌ، يمكنني أن أحسّ في عظامي بأنّه حيّ أعرف ذلك فحسب. |
Biliyorum işte. | Open Subtitles | أنا أعلم ذلك فحسب |
Will'in burada olduğunu Biliyorum işte. | Open Subtitles | أعلم فحسب أن"ويل"هنا. |
Biliyorum işte. Havada birşey yok. | Open Subtitles | أنا اعرف فحسب ليس هناك مشكلة في الهواء |