ويكيبيديا

    "bilmek istedi" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أراد أن يعرف
        
    • أراد معرفة
        
    • أرادت معرفة
        
    • يريد أن يعرف
        
    • أراد أن يعلم
        
    • أرادَ أن يعلم
        
    Adamın iyi görünümlü ve elinin sert olup olmadığını bilmek istedi. Open Subtitles أراد أن يعرف إذا أيدي الرجل كانت خشنة، إذا كان في حالة جيّدة
    Helikopterin fazladan ne kadar ağırlık taşıyacağını da bilmek istedi. Open Subtitles أراد أن يعرف كمْ بإمكان المروحيّة حمله من الوزن.
    Hayır, onun hakkında elimde hangi dosyalar olduğunu bilmek istedi. Open Subtitles أراد معرفة ما لدينا ضدّه بالملفّات.
    Karınız, meselenin kızınızla ilgili olup olmadığını bilmek istedi. Open Subtitles زوجتك أرادت معرفة ما إذا كان الأمر متعلقاً بإبنتك
    Almanya'da bir biyohacker, bir gazeteci, sokaktaki küçük hediyelerin kimin köpeği tarafından bırakıldığını bilmek istedi. TED بيوهاكير في ألمانيا، صحفي، يريد أن يعرف لمن الكلب الذي قام بترك هدايا في شارعه؟
    FBI'in insan haklari ihlali ilgili olarak iletisime geçip geçmedigini bilmek istedi. Open Subtitles أراد أن يعلم لو تواصلت معي المباحث الفيدراليّة حول قضيّة حقوق مدنيّة.
    Alkol, uyuşturucu kullanımı yada cinsel öykümüzü bilmek istedi. Open Subtitles أرادَ أن يعلم بأمر الكحول وتعاطي المخدرات وتاريخ العلاقات الحميميّة.
    Kurallara aykırı biliyorum ama neden SHU'ya gönderildiğini bilmek istedi. Open Subtitles ولكنه أراد أن يعرف لماذا كانت في الزنزانة الانفرادية؟
    Muhtemelen ters bir şey giderse onları nerede bulacağını bilmek istedi. Open Subtitles هو ربما أراد أن يعرف أين يجدهم اذا حدث شيء ما خطأ
    Polisin ne sorduğunu bilmek istedi. Open Subtitles لقد أراد أن يعرف عن أي شيء سألني الشرطيان
    - Nerede olduğunu bilmek istedi. - Sen ne dedin? Open Subtitles و أراد أن يعرف أين أنت - ماذا قلت ِ له ؟
    Takip ediliyor muyum bilmek istedi. Open Subtitles أراد أن يعرف إذا ما كنت ملاحقاً
    Beni dövüp dövmediklerini bilmek istedi. Open Subtitles -لا شيء. أراد معرفة إن كانوا ضربوني
    Paranın diğer yarısının nerede olduğunu bilmek istedi. Open Subtitles أراد معرفة مكان نصف النقود
    Durumunu bilmek istedi. Open Subtitles أراد معرفة موقفك
    Yanında ya da karşısında olup olmadığımı bilmek istedi. Open Subtitles أرادت معرفة ما إذا كنت معها أو ضدها
    Elaine tam olarak ne üstüne olduğunu bilmek istedi, ben de kulaklığını takip ettim. Open Subtitles الين) أرادت معرفة ما أنت بصدده تحديداً) لذلك تتبعت سماعتك
    Ulusallaşma yolunda nasıl ilerlendiğini bilmek istedi. Open Subtitles كان يريد أن يعرف ما اذا كنا سنتجه إلى تأميم المشروعات الخدميه
    Melvin, arkadaşın için de müracaat edip etmeyeceğini bilmek istedi. Open Subtitles ملفن يريد أن يعرف إذا كان وجوب عليه تقديم طلب عن صديقك
    Birisi için çalışıp çalışmadığımı bilmek istedi. Open Subtitles كان يريد أن يعرف لو أنا أعمل لآى أحد.
    Mahkemede onun elemanları hakkında bir şeyler bilmek istedi. Open Subtitles أراد أن يعلم ما أعرفه عن المجموعة التي كانت في محكمته
    Halka açık yerlerde sevişip fotoğraf çekip çekmediğimizi bilmek istedi. Karakterlerden anladığını söyledi. Open Subtitles لقد أرادَ أن يعلم ما إذا كُنّا مارسنا علاقةً حميميّةً في أماكنٍ عامّةٍ أو التقطنا بعض الصّور.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد