ويكيبيديا

    "bilmek isterdim" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • اريد ان اعرف
        
    • أحب أن أعرف
        
    • أود معرفة
        
    • أود أن أعرف
        
    • أرغب بمعرفة
        
    • أريد أن أعلم
        
    • أودّ أن أعلم
        
    • وأودّ معرفة
        
    • لو أعرف
        
    • أريد أن أعرف
        
    • أمراً مثير لنعرف
        
    Ne yapmak istediğini bilmek isterdim... senin için önemli olan her şeyin elinden alındığı şu anda. Open Subtitles اريد ان اعرف بماذا تريد العمل من اجله هذا كل شيء اهتممت به في هذا العالم وقد اخذ منك
    Annemin babamı öldürmediğini kendini öldürmediğini bilmek isterdim. Open Subtitles لكنتُ اريد ان اعرف ان اميّ، لم تقتُل أبي. أنّها لم تنتّحر.
    Aklından geçenleri gerçekten bilmek isterdim. Open Subtitles أنا أحب أن أعرف ما هو وراء هذا الوجه من يدكم.
    Biz burada kıçımızın üstünde oturmuş emirlerin gelmesini beklerken - devriye hatlarımızın arasından kaç gemisinin geçip gittiğini - gerçekten bilmek isterdim. Open Subtitles أود معرفة كم عدد سفنة التى تمر بينما نجلس نحن هنا فى إنتظار الأوامر
    Pekala, epey çok kutunuzun olduğunu görüyorum. İçlerinde ne olduğunu bilmek isterdim... Open Subtitles أرى بأن لديكِ عدد لا بأس به من الصناديق أود أن أعرف ما الذي بداخل كل منهم
    Kararımı vermeden önce tüm gerçekleri bilmek isterdim. Open Subtitles لكنت أرغب بمعرفة جميع الحقائق،قبلأن أتخذقراريّ.
    Beklentilerini bilmek isterdim. Open Subtitles حسناً، أريد أن أعلم بشأن آفاقه المستقبلية
    Ama onun nerede olduğunu bilmek isterdim. Open Subtitles أودّ أن أعلم أين هو
    Ailemde sihirle doğan tek kişi benim. Nedenini bilmek isterdim. Open Subtitles وحدي في العائلة وُلدت مع سحر وأودّ معرفة السبب
    O şekilde yaşamayı nasıl başardığını da çok bilmek isterdim. Open Subtitles انى اريد ان اعرف كيف يتحمل تكلفة المعيشة بالطريقة التى يعيشها.
    çavuşu ne korkutur bilmek isterdim. Open Subtitles انا اريد ان اعرف ماالذى يخيف الرقيب
    Hangi mülkleri inceleyeceğinizi bilmek isterdim. Open Subtitles أنا أحب أن أعرف أي العقارات التي ستنظر إليها.
    Bu nehrin nereye gittiğini bilmek isterdim. Open Subtitles أحب أن أعرف إلى أين يقودنا هذا
    Eğer ben bir kadın grubunda olsaydım sen gelip "Bu konuda daha fazla şey bilmek isterdim." demezdin. Open Subtitles إذ كُنت ضمن مجموعة من النساء لكُنت قلت: هذا شيء أود معرفة المزيد عنه؟
    Neler olduğunu bilmek isterdim ben. Open Subtitles لو كنت مكانها لكنت أود معرفة ما حصل
    Ben ve Marco arasında olanlar aşk mı, bilmek isterdim. Open Subtitles أود أن أعرف ما إذا كان هو الحب بين ماركو ولي.
    Ama gerçekten canın yandığında bilmek isterdim. Open Subtitles لكن إن كنت متألم حقاً أرغب بمعرفة ذلك
    Niye yaptığını bilmek isterdim. Open Subtitles أريد أن أعلم مالذى جعله يفعلها ؟
    bilmek isterdim. Open Subtitles أودّ أن أعلم.
    Ailemde sihirle doğan tek kişi benim. Nedenini bilmek isterdim. Open Subtitles وحدي في العائلة وُلدت مع سحر وأودّ معرفة السبب
    Gerçekten onun bu küçük sorun karşısında nasıl davranacağını bilmek isterdim. Open Subtitles كما في واقع الأمر، أتمنى لو أعرف كيف أنها ستتصرف حول مسألة صغيرة معينة
    Yine de sırf mesleki nedenlerle, bu işi nasıl yapacağınızı bilmek isterdim. Open Subtitles لكن لأسباب احترافية أريد أن أعرف كيف ستفعلها؟
    Onu buraya bu kadar çabuk nasıl getirdiğinizi bilmek isterdim doğrusu. Open Subtitles سيكون أمراً مثير لنعرف كيف فعلتها بهذه السرعة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد