Herkes bilmeli... | Open Subtitles | يجب أن يعرف الجميع. نعم، يجب أن يعرف الجميع. |
Plânı sadece rüyayı gören kişi bilmeli. Bu neden bu kadar önemli? | Open Subtitles | في حال واحد منّا أحضر الإسقاطات فلا نريدهم أن يعرفوا تفاصيل المتاهة |
Fakat bir kadın evi nasıl iyi idare edeceğini bilmeli. | Open Subtitles | لكن ربة المنزل الجيدة عليها أن تعرف كيف تدير المنزل |
Amerika bunların şeytanın yaratıklarını olduğunu bilmeli. | Open Subtitles | يجب أن يعلموا الأمريكان بأن هذه المخلوقات من الشياطين |
Ne olursa olsun, bir erkek kadının kalbini nereden yakalayacağını bilmeli. | Open Subtitles | مهما كان, يجب علي الرجل أن يعلم كيف يكسب قلب المرأة |
Sadece,bir arabanın neler yapıp yapamayacağını bilmeli! | Open Subtitles | عندما يحين السباق يجدر به ان يعرف متى السيارة يمكنها ان تعمل و متما لا تعمل |
Bir şeyler bilmeli. Oraya hiç gitmediyse başka. | Open Subtitles | يجب أن يعرف شئ ما إلا إذا لم يكن ذهب الى هناك من قبل |
Zenciler yerlerini bilmeli. | Open Subtitles | الأخ يجب أن يعرف مكانته اليس كذلك يا زعيم؟ |
Neler olduğunu bilmeli, evliliğini kurtarma sansı olabilir hâlâ. | Open Subtitles | يجب أن يعرف بما يحدث قد تكون هناك فرصة لإنقاذ زواجه |
Fakat bütün İslam kim olduğumu bilmeli ve bana inanmalı. | Open Subtitles | و لكن كل المسلمون يجب ان يعرفوا من أكون و يصدقون |
Hayır. İnsanlar bilmeli. Bu senin işin değil mi? | Open Subtitles | ،كلا، الناس بحاجة إلى أن يعرفوا أليست تلك وظيفتك؟ |
Uzaylılar, bizim de elimizin armut toplamadığını bilmeli. | Open Subtitles | الفضائيين عليهم أن يعرفوا أننا لن نجلس فقط |
Yani, gerçeği bilmeli onlara bu parayı neden bıraktığını öğrenmeli. | Open Subtitles | عليها أن تعرف الحقيقة وستعرف أنه ترك لهم هذا المال |
Ben demiştim, akıllı kadın çenesini ne zaman kapatacağını bilmeli. | Open Subtitles | ..أخبرتها ..المرأة الذكية عليها أن تعرف كيف تبقي فمها مُغلقاً |
İnsanlar bu bitkilerin ne kadar tehlikeli olduğunu bilmeli. | Open Subtitles | تعلم , الناس يجب أن يعلموا ما مدى خطورة هذه النباتات |
Yetkili biri, kendisine emanet edilen bir hastanede neler olduğunu bilmeli. | Open Subtitles | المسؤول عليه أن يعلم كلّ ما يحدث في المستشفى المؤتمن عليه تحت رعايته. |
Bir şeyler bilmeli. Oraya hiç gitmediyse başka. | Open Subtitles | يجب ان يعرف شئ ما الا اذا لم يكن ذهب الى هناك من قبل |
İnsanlar bu kurumların bu çocuklara nasıl zarar verdiğini görmeli ve daha iyi alternatiflerin olduğunu bilmeli. | TED | الناس بحاجة إلى معرفة الضرر الذي تسببه هذه المؤسسات للأطفال، و هم بحاجة لمعرفة البدائل الأفضل المتوافرة. |
Sanatçı her zaman neyi simgelediğini bilmeli. | Open Subtitles | الفكرة هي أن الفنان يجب عليه أن يعرف دائماَ ما كان يمثل |
Kardinal bilmeli ki ben, sadece bana uygunsa diz çökerim. | Open Subtitles | لكن الكاردينال يجب ان يعلم انني لا انحني الا اذا ارت. |
Anna ve Elsa gerçeği bilmeli! | Open Subtitles | (آنا) و(إلسا) يجب أنْ تعرفا الحقيقة |
Bu insanlar aralarinda korkaklarin oldugunu bilmeli. | Open Subtitles | يجب أن يدرك هؤلاء الناس بأن هناك جبناء بينهم |
Öyleyse, onun gibi günü yaşayan biri olduğunu bilmeli. | Open Subtitles | لو كان حقيقياً , ربما أراحه أن يعرف أن هناك أحد مثله |
Şilililer arkalarında olduklarımızı bilmeli. | Open Subtitles | ينبغي أن يعرف الشيليون أن الرأي العام يساندهم |
Hizmetkarlarının karısına nasıl da aşağılıkça davrandığını bilmeli. | Open Subtitles | يجب ان يعرف كيف يقوم خدم زوجته بمعاملتها |