ويكيبيديا

    "bilmem ama" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • عزاء
        
    • لا أعرف حول
        
    • لا اعرفك لكنني
        
    • اكثر تألقاً
        
    Teselli olur mu bilmem, ama bir olumlu sonuç var. Open Subtitles إذا كان في ذلك اي عزاء الشيء الوحيد الجيد من هذا انك نسيتي ديفيد، الست كذلك؟
    Bir anlamı var mı bilmem, ama sizi bu işe soktuğum için üzgünüm. Open Subtitles إن كان لكلامي عزاء لكم فأعتذر لتوريطكم في هذا المأزق
    Seni az da olsa teselli eder mi bilmem ama seksi korsan imajın acayip hoşuma gitti. Open Subtitles حسناً , ان كان هناك أي عزاء فأنا يعجبني حقاً شكلك القراصني المثير
    En iyisi olup olmadığını bilmem, ama zoru. Open Subtitles أنا لا أعرف حول كونها الأفضل ولكن من المؤكد الاصعب
    Yüce Tanrıyı bilmem ama tarlakuşu için, bombayla pulluğun farkı yok. Open Subtitles أنا لا أعرف حول الله الآمر كله لطائر القنبرة , سواء كان متفجر قوي أو محراث
    Sizi bilmem ama ben hangisinin hangisiyle gittiğini hiç anlamam. Open Subtitles انا لا اعرفك لكنني لم اعرف ابدا ايه واحده تستخدم في اي شيء
    Sizi bilmem ama ben hangisinin hangisiyle gittiğini hiç anlamam. Open Subtitles انا لا اعرفك لكنني لم اعرف ابدا ايه واحده تستخدم في اي شيء
    Bayan Morningside, bu mümkün mü bilmem ama her zamankinden güzelsiniz. Open Subtitles سيده مورنينجسيد هل هذا ممكن تبدين اكثر تألقاً من مامضى
    Bayan Morningside, bu mümkün mü bilmem ama her zamankinden güzelsiniz. Open Subtitles سيده مورنينجسيد هل هذا ممكن تبدين اكثر تألقاً من مامضى
    Teselli olur mu bilmem ama, davamıza olan kahramanca bağlılığın sana benim en içten saygılarımı kazandırdı. Open Subtitles إذا كان هُناك أى عزاء فسيكون لإخلاصك البطولي لقضيتنا ولقد إكتسب كامل إحترامي الخالص
    Dedektif teselli olur mu bilmem ama sen de beni savunmasız kılıyor gibisin. Open Subtitles ... أيتها المُحققة ، إذا كان هذا سيُمثل أى عزاء لكبرياءك فمن الواضح أنكِ تجعليني عُرضة للخطر أيضاً
    Teselli olur mu bilmem ama bunlara neden olan kişi şu anda ait olduğu yerde cehennemde yaptıklarının cezasını ödüyor. Open Subtitles حسناً ، إذا كان هُناك أى عزاء لك بشأن ذلك فأنت من بين جميع الناس ينبغي أن تعلم أن الرجل الذي فعل ذلك يتواجد حيثُ ينتمي تماماً
    Teselli olur mu bilmem ama Leonard'ın senden uzakta geçirdiği her an sıcak kucağını ve bal dudaklarını özlediğine eminim. Open Subtitles إن كان في ما سأقوله أيّ عزاء لكِ، فأنا متيقّن أن (لينورد) يشعر بالعذاب في كل لحظة يكون فيها بعيدًا عن عناقكِ الدافئ وشفتيكِ الحمراوتين
    Ne değeri var bilmem ama. Open Subtitles إنْ كان في الأمر عزاء (سيل)...
    Angel'ın nesi var bilmem ama Yargıçla baş etmenin yolunu buldum galiba. Open Subtitles لا أعرف حول (إنجل) لكن لدي الطريقة للتعامل مع القاضي
    Şeytanı bilmem ama, Open Subtitles , لا أعرف حول الشيطان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد