ويكيبيديا

    "bilmenizi isterim" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أريدك أن تعرف
        
    • أريدك أن تعلم
        
    • أريدكم أن تعرفوا
        
    • أريدكم أن تعلموا
        
    • أريدك أن تعرفي
        
    • أُريدُك أَنْ تَعْرفَ
        
    • اريدك ان تعرف
        
    • يجب أن تعرفوا
        
    • لكني أريدكم
        
    • أريدك أن تعرفين
        
    • أريدك أن تعلمي
        
    • أريدك فقط أن تعرفي
        
    • اردتك
        
    Bay Clayton bilmenizi isterim ki kendimi hep yetersiz olarak gördüm. Open Subtitles سيد كليتون أريدك أن تعرف أنني دائماً شعرت أني غير كاف
    Yanınızdaki genç adamın benim oğlum olduğunuzu bilmenizi isterim. Open Subtitles أريدك أن تعلم أن الرجل الواقف بجانبك هو ابني
    Şunu bilmenizi isterim, protestocular geldikleri zaman onlarla beraber olacağım. Open Subtitles أريدكم أن تعرفوا أنه عند مجيء المتظاهرين، سأقف معهم.
    Ve dedi ki, pekala, şu an savaşta olduğumuzu bilmenizi isterim. Open Subtitles ثم قال: حسنا أريدكم أن تعلموا أنكم الآن في حرب
    Çok kırılgan bir safhadan geçtiğimi bilmenizi isterim. Open Subtitles أنا .. أريدك أن تعرفي أنني أنحدر من منزل حساس جداً
    Emekliliğinize gelince bunca yıl sizinle çalışmaktan büyük keyif aldığımı bilmenizi isterim. Open Subtitles فيما يتَعَلُّق بتقاعدكَ، سيدي أُريدُك أَنْ تَعْرفَ كَمْ تَمتّعتُ بالعَمَل مَعك كل هذه السَنَواتِ...
    Çekici görünebileceğimi bilmenizi isterim tabii saçım yapılı olsa ve... Open Subtitles إننى أريدك أن تعرف ربما أننى أبدو جذابة إذا كان شعرى مرتباً و كان
    Şunu bilmenizi isterim ki, herkese gidip resmimi vermem. Open Subtitles أريدك أن تعرف أنني لا أعطي صورتي لأي شخص
    Size bunu söylüyorum çünkü bilmenizi isterim ki, iş usule geldiği zaman, sabırlı bir adam değilimdir. Open Subtitles أنا أخبرك بذلك لأنني أريدك أن تعرف بأنه ،عندما يتعلق الأمر بالإجراءات فإني لا أتحلى بالصبر
    Tamam. bilmenizi isterim ki, daha önce böyle bir şey hiç yapmamıştım. Open Subtitles حسناً، أريدك أن تعلم أنني لم أقم بأمر مماثل من قبل
    bilmenizi isterim, efendim. Bu transferi şahsen ben talep ettim. Open Subtitles أريدك أن تعلم سيدي أنني شخصياً طلبت هذا النقل
    Söylemek istediğim, bilmenizi isterim ki sizin burada yaptığınız işlere... Open Subtitles ما أقصده هو , فقط أريدك أن تعلم كم هو مدى الإحترام الذي لدي لما تفعله هنا
    Şunu bilmenizi isterim ki transa geçtiğimde ne söylersem ağzımdan çok kısık bir sesle çıkacak. Open Subtitles أريدكم أن تعرفوا أن أي شئ أقوله عندما أكون في تناغم سيكون بصوت ضعيف جداً.
    Millet bilmenizi isterim ki ben bile bir saattir bu penise zar zor bakıyorum. Open Subtitles لكني أريدكم أن تعرفوا بالكاد حدقت إلى القضيب لمدة ساعة
    Ama olur da bir şey olursa şunu bilmenizi isterim ki, vaktim olsaydı o basamağı tamir ederdim. Open Subtitles لكن اسمعا، بحالة أن حدثَ.. أي شيء أريدكم أن تعلموا أنّه لو كان لديّ الوقت،
    Ameliyatın çok başarılı geçtiğini bilmenizi isterim. Open Subtitles أريدكم أن تعلموا بأن الجراحة كانت ناحجة تماماً
    Her şeyin yoluna gireceğini bilmenizi isterim, tamam mı? Open Subtitles أريدك أن تعرفي أن كل شيء سيكون على ما يرام، إتفقنا؟
    Her an gitmeye hazır olduğumuzu bilmenizi isterim. Open Subtitles - أنا فقط أُريدُك أَنْ تَعْرفَ ذلك -نحن هنا لأجلك، مستعدّون للذِهاب!
    Efendim, düştüğünüz durumdan haberdar olduğumu bilmenizi isterim. Open Subtitles سيدي انا فقط اريدك ان تعرف انني علي علم بظروفك
    O zamana kadar güvende olduğumuzu ve olacağımızı bilmenizi isterim. Open Subtitles حتى ذلك ، يجب أن تعرفوا بأننا بخير وسنكون دائماً بخير
    Kararımı verdiğimi bilmenizi isterim. Open Subtitles أريدك أن تعرفين بأنني إتخذت قراري
    bilmenizi isterim ki bu kasabada çok fazla dedikoducu var.. Open Subtitles أريدك أن تعلمي أن الكثير من النمامين في هذه المدينة
    bilmenizi isterim ki onlar sorunu çözene kadar burada olmayı planlıyorum. Open Subtitles حسنا، أريدك فقط أن تعرفي أني أخطط على التواجد هنا يوميا حتى يعرفوا ما هي المشكلة
    Ama Katolik ve Protestanları... ve hatta bir ateisti de öldürdüğümü bilmenizi isterim. Open Subtitles انا ايضا اردتك ان تعلم انا ايضا قتلت الكاثوليكيات،والبروتستانت،والملحدين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد