Kamu hizmetinde çeşitli yerlere dağılmış bir aile tarihi ve hepsi Johannes Van Der Bilt ile başladı. | Open Subtitles | التاريخ العائلي البارز لخدمة الحكومة وكل ذلك بدأ مع يوهانس فاندير بلت |
Devlet bakanı Simon Van Der Bilt. | Open Subtitles | وزير الخارجية سايمون فاندير بلت |
Van Der Bilt'lerin futbol oynamayı ne kadar sevdiğini unutmuşum. | Open Subtitles | نسيت كيف فاندير بلت يلعبون كرة القدم |
Ve burada da büyükbabası William van der Bilt ile birlikteyiz. | Open Subtitles | ( و ها نحن مـع جده , ( ويليـام فـان ديـر بيلت |
Van der Bilt'lerin yıllık yardım balosu polo oyununa bizim adımıza bir masa ayarladı. | Open Subtitles | طاولة بأسمنا في مباراة كرة البولو (المقامة في ( فان دير بيلت) السنوية في (غرينيتش |
Buna Van Der Bilt'leri tanımak deniyor. | Open Subtitles | أنه يسمى, التعرف على عائلة فاندير بلت |
Onlar Van Der Bilt'ler, Carleone'ler değil ki. | Open Subtitles | انهم فاندير بلت, ليسوا كليرونس |
Tripp Van der Bilt'in bu geceki seçim partisine hazırlanmak için durmaksızın çalışıyoruz. | Open Subtitles | لم نتوقف ولو للحظة في تحضير حفلة الليلة لإنتخاب (تريب فان دير بلت) |
Vali Hamilton Van Der Bilt. | Open Subtitles | المحافظ هاملتن فاندير بلت |
Politika Van Der Bilt'lerin doğuştan kazandığı bir haktır. | Open Subtitles | السياسة هي حق فاندير بلت |
Van Der Bilt partisinden sonra bozuştular. | Open Subtitles | تشاجروا بعد احتفال فاندير بلت |
Bu sabah milletvekili adayı Tripp Van der Bilt Hudson Nehri'nde boğulan bir adamı kurtardı. | Open Subtitles | هذا الصباح فقط مرشح الكونغرس (تريب فان دير بلت) أنقذ رجلا كان على وشك الغرق بنهر "الهادسن" |
Unutmayın, seçim bitene kadar, biri Tripp Van der Bilt ismini ağzına aldığında "kahraman" kelimesiyle birlikte almalı. | Open Subtitles | تذكرّوا، حتى تقفل الصناديق، في كل مرّة يُلفظ فيها إسم (تريب فان دير بلت)، عليه أن يُتبع بكلمة "بطل" |
Ailenin dostu olarak, Tripp Van der Bilt'in kahramanlığının düzmece olduğu iddialarına ne yanıt vereceksiniz? | Open Subtitles | كصديق للعائلة، ما إنطباعاتك حول الإدعاء أنّ المشهد البطولي لـ(تريب فان دير بلت) كان مزيّفاً؟ |
Bunlara rağmen, kuzenim Tripp Van der Bilt'in bu tür bir tuzaktan haberi yoktu. | Open Subtitles | بأيّ حال، إبن عمّي، (تريب فان دير بلت) ليست له أي صلة بهذه التمثيلية |
Bu yeni Van der Bilt hanedanlığının başlangıcı gurur duyabileceğimiz bir hanedanlık. | Open Subtitles | هذه بداية سلالة جديدة من (فان دير بلت) والتي سنفتخر بها |
Döndüğünden beri van der Bilt camiasından bir haber var mı? | Open Subtitles | لم يصلك خبر (من مؤسسة (فان دير بيلت منذ رجوعك؟ |
Van der Bilt'lerin polo maçında Carter Baizen ve seni fark etmemek imkansızdı. | Open Subtitles | (لم أستطع إلاّ أن أُلاحظ أنت و (كارتر بايزن في حفلة (فان دير بيلت) لمباراة البولو |
Bay Van der Bilt, Bayan Archibald sizi görmek istiyor. Teyzem mi? | Open Subtitles | سيـد (فان ديـر بيلت) السيـدة (آرتشبـالد) هنـا لرؤيـتك |
Bay Van Der Bilt, ben Serena ama Nate'e belli etmeyin... | Open Subtitles | سيّد (فان دير بيلت)، أنا (سيرينا) لكن لا تخبر (نايت) |
Bunu yapmadan önce, bilmelisin ki o meclis üyesi kuzenin Trip Van Der Bilt. | Open Subtitles | يجب أن تعرف قبل أن أفعل ما أمرتني به أن عضو مجلس الكونغرس هو (قريبك (تريب فاندر بيلت |