ويكيبيديا

    "bin defa" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • ألف مرة
        
    • آلاف المرات
        
    • ألاف المرات
        
    • الاف المرات
        
    • ألف مرّة
        
    Görüşümüzden bin defa daha hızlı görüntüler çekebiliriz. TED بإمكاننا تصوير صور أسرع ألف مرة من قدرتنا على الرؤية.
    Büyük ihtimalle buraya bin defa uğramışsındır ve bir altın madenine bakıyor olduğunu bilmiyordun. Open Subtitles يمكن تعدّي من هنا أكثر من ألف مرة وتحسب إن ذا إللي تشوفه منجم ذهب.
    Ağzıma bin defa gelene kadar seni yalayacağım. Open Subtitles سوف ألعقه لك حتى تنزله في فمي آلاف المرات
    Bu senin bana önceden bin defa söylediğin şeylerdi. Open Subtitles هذه الكلمات التي سمعتها آلاف المرات من فمك
    Sana bin defa söyledim ya. Çünkü çok farklı birisin. Open Subtitles لقد قلت لكِ قبل ذلك ألاف المرات السبب في ذلك هو أنكِ مختلفة
    Beni oraya yüz bin defa daha çıkarırsan paramdan kuruş tüketebilirsin. Open Subtitles اتعلمين, قومي بسحبي هناك الاف المرات ربما ستحدثين تجويفا في محفظتي
    En azından bin defa ölmüş olsan da cesaretini hiç mi hiç kıramadı. Open Subtitles فأنت متّ على الأقل ألف مرّة. ومع ذلك، لم يؤثر ذلك على شجاعتك.
    Hayır, hoş değil. Yani bu hikâyeyi 100 bin defa dinledik. Open Subtitles لا، هذا ليس لطيفاً، أعني لقد سمعنا هذه القصة مئة ألف مرة
    Kendini lanet olası düşmanın kadar iyi tanıdığın vakit bin defa da karşılaşsanız hep sen yenersin. Open Subtitles اعرفي نفسك بالشكل الذي تعرفين به عدوّك اللعين.. وعندها فقط تستطيعين الفوز ألف مرة في حرب
    Kapıyı 157 bin defa falan çarpacağım da. Open Subtitles هلا استلقيتِ هنا وضعتي رأسك في فتحة الباب؟ وسوف أسحق رأسك 157 ألف مرة لعينة
    Annemden duymadığım şeyleri bana bin defa söyleyemez. Open Subtitles لا يوجد شيء يستطيع قوله لي ولم أسمعه من أمي ألف مرة.
    Herhalde günde bin defa filan fırçalardı. Open Subtitles لقد كانَ يُنظفها حوالي ألف مرة في اليوم
    bin defa. Yakalanamayan bir balık yakalamış. Open Subtitles نعم، ألف مرة إصطاد سمكة غير قابلة للصيد
    Ancak senin gibilerin karşısında bin defa oturdum siz kalkıp gitmezsiniz. Open Subtitles ولكن أنا جلست أمام أمثالك آلاف المرات لن تخرج
    Ayağına gidenin ben olmamdan dolayı belki bin defa özür diledi, ve mülakat bittiğinde eşyalarını toplayıp o apartmana girdiğini gördüm. Open Subtitles أعتذر ذلك الصبي تقريباً آلاف المرات لأنه جعلني آتي إليه. وعندما أكملها،
    Bunu bana bin defa açıkladın. Open Subtitles لقد أوضحت لي الأمر من قبل آلاف المرات
    Ama bir keresinde söyledim, bin defa söyledim... malları incelemeden önce sor diye. Open Subtitles لكنني أخبرتها مرة.. بل آلاف المرات
    bin defa ayrılıyor, bin defa barışıyorlardı. Open Subtitles معاً , ليسوا معاً, آلاف المرات.
    Bunu bana söylemenin hayalini en az bin defa kurdum. Open Subtitles تخيلت بأنك تقول هذا لي ألاف المرات
    Yaklaşık bin defa tahmin ettim ve cevap daima aynı oldu. Open Subtitles ...نعم,اخذت ذلك التخمين ألاف المرات وتكون الاجابه دائماً نفسها
    Dostum, onlara bin defa söyledim ama buna inanmıyorlar. Open Subtitles لقد اخبرتهم الاف المرات لكنهم يرفضون تصديقي انهم لايصدقون انها ابنتك
    Beni bin defa öldürebilirdin. Open Subtitles كان بوسعكَ قتلي ألف مرّة من قبل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد