Şanslıysa on beş ila yirmi bin pound arası alır. | Open Subtitles | إن حالفها الحظ فستحصل على 15 أو 20 ألف جنيه |
Belki bir gün tutar. Geçen hafta bin pound kaçırdım. | Open Subtitles | لا يمكنكِ أن تعرفي، فقد خسرت ألف جنيه استرليني في الأسبوع الماضي |
Sene boyunca her hafta 10 bin pound kaldırabiliriz. | Open Subtitles | يمكننا أن نجني 10 آلاف جنية كل أسبوع من العام. |
On bin pound. | Open Subtitles | عشرة آلاف باوند |
Evin ipotekli ve bin pound'luk muhteşem bir borcun var. | Open Subtitles | منزلك تحت الرهن .و لديك ديون تقدر ب ألف جنية |
Kral'dan bin pound alabilen bir adam. | Open Subtitles | رجل يستطيع الحصول على ألف باوند من الملك... |
- 100 bin pound Dünya kupasını kaldırmak için mi? | Open Subtitles | - - 100 ألف جنيه ل يصل الى نهائيات كأس العالم؟ |
17 bin pound, çok teşekkür ederim. | Open Subtitles | سبعون ألف جنيه , شكرا جزيلا لك |
100 bin pound. Teşekkürler, Sir Graham. | Open Subtitles | مائة ألف جنيه , شكرا لك ياسير جراهام |
Mary Gerrard'a 200 bin pound kalacaktı. | Open Subtitles | (فى هذه اللحظه (مارى جيرارد ورثت 200 ألف جنيه |
25 bin pound. | Open Subtitles | خمس وعشرون ألف جنيه |
Yüz bin pound um var. | Open Subtitles | بـ 100 ألف جنيه. |
Sana 4 bin pound bıraktım! | Open Subtitles | لقد أعطيتك 4 آلاف جنية! |
Beş bin pound. | Open Subtitles | خمسة آلاف باوند |
4 bin pound. Bir dolabın içine bırakmıştı. | Open Subtitles | ترك في الخزانة، 4 آلاف باوند. |
Toplam olarak, en az 20 bin pound olmuştur diyebilirim. | Open Subtitles | بالمجموع يجب أن أقول أن المبلغ كان ما لا يقل عن عشرون ألف جنية استرليني |
Kızı Flora Ackroyd hemen 20 bin pound alacak. | Open Subtitles | بينما إبنتها "فلورا آكرويد" ترث عشرين ألف جنية استرليني فوراً |
100 bin pound. Ne dersiniz? | Open Subtitles | مائة ألف باوند ما رأيك؟ |
İsmi Ann. Nevison onun için 500 bin pound kaybetmeyi göze alır. | Open Subtitles | آن, نيفيسون مستعد للتضحية بنصف مليون باوند,بسهولة |
Bir keresinde iki bin pound ile dünyayı değiştirebilirsin demiştiniz. | Open Subtitles | قلتِ ذات مرة بأنهُ بمبلغ ألفي جنيه ستغيرين العالم أنتَ لستَ جدياً؟ |