Altınlarını gönderen, normal değerinin altında bu çeklerden alan umutsuz binlerce insan var. | Open Subtitles | هناك الآلاف من اليائسين الذين يُرسلون ذهبهم، |
Ama dışarıda yardımına ihtiyacı olacak binlerce insan var... | Open Subtitles | لكن هناك الآلاف في الخارج الذينسيكونوابحاجةلمساعدتك.. |
Bay Simpson, sizin gibi dişe dokunur hiçbir yeteneği olmayan binlerce insan var. | Open Subtitles | سيّد (سمبسون) ، هناك الآلاف من أمثالك الذين ليس لديهم مواهبٌ ملحوظة |
Tüm dünyada, barış içerisinde ve bir bütün olarak hissetmek için ailesini, arkadaşlarını, hayatını, her şeyini kaybetmeyi göze alan, bizim gibi binlerce insan var. | Open Subtitles | هناك آلاف الناسِ مثلنا في جميع أنحاء العالم الذي راغب لفَقْد كُلّ شيءِ، عوائلنا، أصدقائنا، حياتنا، لكي بسلام ولظُهُور كاملِ أخيراً. |
- Orada binlerce insan var. | Open Subtitles | - حَسَناً! - هناك آلاف الناسِ هناك. |
Bu inanılmaz." "Görebildiğim kadarıyla binlerce insan var." | Open Subtitles | هناك الآلاف من الناس |
Tesiste binlerce insan var. | Open Subtitles | هناك الآلاف في هذه القاعدة |