Sanırım Daytona'da birçok arkadaşım olacak. | Open Subtitles | أعتقد بأنني سأحصل على الكثير من الأصدقاء في دايتونا. |
Hayatımla ilgili konuşabileceğim birçok arkadaşım var. | Open Subtitles | من يهتم؟ لدي الكثير من الأصدقاء أستطيع التحدث إليهم بشأن حياتي |
Yazılım sektöründe birçok arkadaşım var. | Open Subtitles | عندي الكثير من الأصدقاء في صناعة البرامج |
birçok arkadaşım bunu yapmaya çalışırken öldü. | Open Subtitles | العديد من أصدقائي ماتوا وهم يحاولون فعل هذا |
birçok arkadaşım şifreleme konusunda yardımcı oldu. | Open Subtitles | العديد من أصدقائي ساعدوا بالتشفير, |
birçok arkadaşım olduğunu sanırdım ama aslında yok. | Open Subtitles | افكر بأن لدي الكثير من الأصدقاء ولكن لا أستطيع |
birçok arkadaşım duygusal açıdan rahatsız olabilir. | Open Subtitles | لدي الكثير من الأصدقاء المضطربين عااطفياا |
Ayrıca hala bazı yerlerde birçok arkadaşım var. | Open Subtitles | كما لا يزال لدي الكثير من الأصدقاء في الأماكن المهمة |
birçok arkadaşım ve ailem diğer gemilerde ve birliklerde. | Open Subtitles | لدي الكثير من الأصدقاء و العائلات في سفنٍ أخرى و في فروعٍ أخرى |
birçok arkadaşım var. Tüm bulduğun bu mu? | Open Subtitles | لدىّ الكثير من الأصدقاء هل هذا هو كل ما لديك ؟ |
Sadece birkaç aslında birçok arkadaşım var yani... | Open Subtitles | لقد أحضرت بعض لدي الكثير من الأصدقاء |
Kusursuz Miami cildine sahip olmak için 7/24 uğraşan birçok arkadaşım var. | Open Subtitles | لدي الكثير من الأصدقاء من يعملون على مدار الساعة، ومازالوا يستطيعون أن يبقوا تلويحات "ميامي" المثالية هذه. |
Burada birçok arkadaşım var. | Open Subtitles | عندي الكثير من الأصدقاء هنا. |
birçok arkadaşım var. | Open Subtitles | لدي الكثير من الأصدقاء. |
Sorun değil Bayan Walker.Kalabileceğim birçok arkadaşım var.Önemli değil. | Open Subtitles | لا بأس بهذا يا سيدة (والكر) -لديّ الكثير من الأصدقاء لكي اقيم معهم - . |
birçok arkadaşım Power Rangers olmak isterdi. | Open Subtitles | .(العديد من أصدقائي أرادوا أن يصبحوا (حرّاس خارقين (حرّاس خارقين كالشخصيّات الخياليّة) |