Çok sıska, çok ısrarcı hep reddedilen bir çocuktum. | Open Subtitles | كنتُ طفلاً هزيلاً, ملتوياً جداً منبوذاً. |
Hayatımın ilk 12 yılı, mutlu, sağlıklı ve normal küçük bir çocuktum. | TED | في أول 12 عام من حياتي كنت طفل طبيعي سعيد وصحيح |
Ama o zaman bir çocuktum, şimdi bir erkek oldum ve daha iyi yaparım. - Bunu daha önce de yaptım. | Open Subtitles | , لكنني كنت طفلاً حينها، لكني رجل الآن لذا سأكون أفضل |
Seninle yatarken yeni yetme bir çocuktum. | Open Subtitles | تعلمين أنني كنت أعاشرك عندما كنت صبياً صغيراً |
Sanırım ben çok kötü bir çocuktum ve hiç bir anne beni istemezdi. | Open Subtitles | أحزر بأنني كنت ولداً فضيعاً ولا أم تريدني |
Matematiğe ve kimyaya bayılan öğleden sonraları garajda deney yapmayı eğlenceli bulan bir çocuktum. | Open Subtitles | فتىً أحب الرياضيات والكيمياء وفكرته عن الاستمتاع بفترة الظهيرة كانت بإجراء التجارب في مرآبه |
Bu gerçekleştiğinde küçük bir çocuktum, ama Ay'a nasıl indiğimizi çok net hatırlıyorum. | Open Subtitles | كنتُ مجرد طفلة عندما حدث هذا ولكني أتذكر بوضوح كيف هبطنا على القمر |
- Ayıptır söylemesi şirin bir çocuktum. | Open Subtitles | لقد كنت طفلة جميلة. ولدينا الكثير من المال. |
Aslında Alice, dün gece çok iyi bir çocuktum. | Open Subtitles | فى الحقيقة يا "أليس", لقد كنت فتى وديع بالأمس |
Ama gerçekte şişman, soluk benizli, Poughkeepsie'li bir çocuktum. | Open Subtitles | ..ولكني في الواقع كنت مجرد طفل سمين وشاحب من بيجيبسي |
Ben de aklı başında bir çocuktum. | Open Subtitles | لقد كنتُ طفلاً راشداً جداً |
Harika bir çocuktum. | Open Subtitles | كنتُ طفلاً مدهشاً |
Aslında, çocukluk zamanında ben bile bir çocuktum. | Open Subtitles | في الواقع، أثناء طفولتي وحتى عندما كنت طفل |
Daha bir çocuktum ve öyle bir mevkiye gelince yapmak istediğim- | Open Subtitles | كنت طفل وعندما تكون وعندما ينتهي بك المطاف |
Ama o zaman bir çocuktum, şimdi bir erkek oldum ve daha iyi yaparım. - Bunu daha önce de yaptım. | Open Subtitles | , لكنني كنت طفلاً حينها، لكني رجل الآن لذا سأكون أفضل |
Bu hikâyeyi ilk duyduğumda henüz küçücük bir çocuktum. | Open Subtitles | أول مرة سمعت بهذه القصة عدما كنت صبياً |
Küçük bir çocuktum. Benim kardan adamımdı... | Open Subtitles | لقد كنت ولداً صغيراً هو كَانَ رجلي الثلجي |
- Yani sürgündekilerin çocuklarından biri. - Vatansız bir çocuktum. | Open Subtitles | اذاً فأنت فتىً قد نشأ في المنفى - أنا فتى لا ينتمي الى أي مكان - |
Sizin için ben bir çocuktum, ama benim için siz bir tanrıydınız. | Open Subtitles | أعني، كنت مجرد طفلة بالنسبة لك، ولكنك كنت عظيما بالنسبة لي |
Güzel bir çocuktum. | Open Subtitles | لقد كنت طفلة جميلة |
Yetenekli bir çocuktum. | Open Subtitles | لقد كنت فتى موهوب |
Ama henüz bir çocuktum. Neler olduğundan haberim yoktu. | Open Subtitles | ولكني كنت مجرد طفل ولم أكن أعرف ما الذي يدور من حولي |
Biliyorum, ve anneme senin öylesine bir asker olduğunu söylediğimde ben de bir çocuktum. | Open Subtitles | نعم, نعم, أعرف, أعرف و انا كنت مجرد طفلا عندما اخبرت امي بانك كنت احد رجال الجيش |
Bacağımı bu hale getiren adamdan kaçıyordum ve hayatta kalmaya çabalayan 12 yaşında bir çocuktum. | Open Subtitles | وكى اهرب من الشخص الذى جعل قدمى على هذه الحالة كنت مجرد فتى صغير فى الثانية عشر يهرب فحسب من اجل ان يبقى على قيد الحياة |
Çok inatçı bir çocuktum. | Open Subtitles | لقد كنتُ طفلةً عنيدة للغاية. |
Ben, berbat bir evlilikte istenmeyen bir çocuktum. | Open Subtitles | لقد كنت طفلا غير مرغوب من زواج كالجحيم |
Aileme ilk katıldığım protestoda mavi gözlü, tombul yanaklı, beş yaşında bir çocuktum. | TED | كنت طفلةً في الخامسة، ذات عينين زرقاوين وخدّين ممتلئين حين التحقت بعائلتي في صفوف الاعتصام لأول مرة. |